Tradução gerada automaticamente

Un Rayon De Printemps
Charles Aznavour
Um Raio de Primavera
Un Rayon De Printemps
Tem amor no fundo das suas mãosIl y a de l'amour au creux de ses mains
Quando ele acaricia meu rostoQuand il caresse mon visage
Quando ele desabotona meu vestidoQuand il dégrafe mon corsage
Tem amor no fundo das suas mãosIl y a de l'amour au creux de ses mains
Tem amor no fundo do seu coraçãoIl y a de l'amour au creux de son coeur
E eu escuto a vida pulsarEt j'écoute battre sa vie
Quando ele me conta mil loucurasQuand il me dit mille folies
Tem amor no fundo do seu coraçãoIl y a de l'amour au creux de son coeur
Um raio de primavera se perdeu no meu quintalUn rayon du printemps s'est perdu dans ma cour
Sobre esse raio dançava uma frase de amorSur ce rayon dansait une phrase d'amour
Um garotinho a colheu rindoUn tout jeune garçon la cueillit en riant
E de repente, sem motivo, me ofereceu ao passarEt soudain sans raison me l'offrit en passant
Um raio de primavera é um sinal de esperançaUn rayon du printemps c'est un gage d'espoir
É amor para amanhã, é alegria para hoje à noiteC'est de l'amour pour demain, c'est de la joie pour ce soir
E que importa, afinal, o que o futuro nos reservaEt qu'importe après tout ce que l'avenir nous prédit
Um raio de primavera ilumina minha vidaUn rayon du printemps illumine ma vie
Tem amor no fundo dos seus olhosIl y a de l'amour au fond de ses yeux
Que brilha com um brilho estranhoQui brille d'une lueur étrange
Sinto que amo um anjoJ'ai l'impression d'aimer un ange
Tanto amor tem no fundo dos seus olhosTant y'a d'amour au fond de ses yeux
Vai ter amor até o fimY'aura de l'amour jusqu'à la fin
Do último dia da nossa vidaDu dernier jour de notre vie
Se um dia nós dois nos casarmosSi tout deux un jour on se marie
Vai ter amor até o fimY'aura de l'amour jusqu'à la fin
Um raio de primavera se perdeu no meu quintalUn rayon du printemps s'est perdu dans ma cour
Sobre esse raio dançava uma frase de amorSur ce rayon dansait une phrase d'amour
Um garotinho a colheu rindoUn tout jeune garçon la cueillit en riant
E de repente, sem motivo, me ofereceu ao passarEt soudain sans raison me l'offrit en passant
Um raio de primavera é um sinal de esperançaUn rayon du printemps c'est un gage d'espoir
É amor para amanhã, é alegria para hoje à noiteC'est de l'amour pour demain, c'est de la joie pour ce soir
E que importa, afinal, o que o futuro nos reservaEt qu'importe après tout ce que l'avenir nous prédit
Um raio de primavera ilumina minha vidaUn rayon du printemps illumine ma vie



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Aznavour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: