395px

Autobiografia

Charles Aznavour

Autobiographie

J'ai ouvert les yeux sur un meublé triste
Rue Monsieur Le Prince au Quartier Latin
Dans un milieu de chanteurs et d'artistes
Qu'avaient un passé, pas de lendemain
Des gens merveilleux un peu fantaisistes
Qui parlaient le russe et puis l'arménien

Si mon père était chanteur d'opérette
Nanti d'une vois que j'envie encore
Ma mère tenait l'emploi de soubrette
Et leur troupe ne roulait pas sur l'or
Mais ma soeur et moi étions à la fête
Blottis dans un coin derrière un décor

Tous ces comédiens chargés de famille
Mais dont le français était hésitant
Devaient accepter pour gagner leur vie
Le premier emploi qui était vacant
Conduire un taxi ou tirer l'aiguille
Ça pouvait ce faire avec un accent

Après le travail les jours de semaine
Ces acteurs frustrés répétaient longtemps
Pour le seul plaisir un soir par quinzaine
De s'offrir l'oubli des soucis d'argent
Et crever de trac en entrant en scène
Devant un public formé d'émigrants

Quand les fins de mois étaient difficile
Quand il faisait froid, que le pain manquait
On allait souvent honteux et fébrile
Au Mont de piété où l'on engageait
Un vieux samovar, des choses futiles
Objet du passé, auxquels on tenait

On parlait de ceux morts près du Bosphore
Buvait à la vie, buvait aux copains
Les femmes pleuraient, et jusqu'au aurores
Les hommes chantaient quelques vieux refrains
Qui venaient de loin, du fond d'un folklore
Où vivaient la mort, l'amour et le vin

Nous avions toujours des amis à table
Le peu qu'on avait on le partageait
Mes parents disaient: "Ce serait le diable
Si demain le ciel ne nous le rendait"
Ce n'était pas là geste charitable
Ils aimaient les autres, et Dieu nous aidait

Tandis que devant poêles et casseroles
Mon père cherchait sa situation
Jour et nuit sous une lampe à pétrole
Ma mère brodait pour grande maison
Et nous avant que d'aller à l'école
Faisions le ménage et les commissions

Ainsi j'ai grandi sans contrainte aucune
Me soûlant la nuit, travaillant le jour
Ma vie a connu diverses fortunes
J'ai frôlé la mort, j'ai trouvé l'amour
J'ai eu des enfants qui m'ont vu plus d'une
Fois me souvenir le coeur un peu lourd

La la di la la la
Rue Monsieur Le Prince au Quartier Latin
Dans un milieu de chanteurs et d'artistes
Qu'avaient un passé, pas de lendemain
Des gens merveilleux un peu fantaisistes
Qui parlaient le russe et puis l'arménien

Autobiografia

Eu abri os olhos pra um lugar triste
Rua Monsieur Le Prince no Quartier Latin
Em meio a cantores e artistas
Que tinham um passado, sem futuro
Gente maravilhosa, um pouco excêntrica
Que falava russo e também armênio

Se meu pai fosse cantor de opereta
Com uma voz que eu ainda invejo
Minha mãe era a empregada
E a trupe não nadava em ouro
Mas minha irmã e eu estávamos na festa
Aconchegados num canto atrás do cenário

Todos esses atores com famílias
Mas cujo francês era hesitante
Tinham que aceitar pra ganhar a vida
O primeiro emprego que aparecia
Dirigir um táxi ou puxar a agulha
Isso dava pra fazer com um sotaque

Depois do trabalho, nos dias de semana
Esses atores frustrados ensaiavam por horas
Só pelo prazer, uma vez a cada quinzena
De se oferecer o esquecimento das preocupações financeiras
E morrer de nervoso ao entrar em cena
Diante de um público formado por imigrantes

Quando o fim do mês era difícil
Quando fazia frio e faltava pão
Íamos muitas vezes, envergonhados e nervosos
Ao Monte de Piedade, onde se penhorava
Um velho samovar, coisas fúteis
Objetos do passado, aos quais dávamos valor

Falávamos dos que morreram perto do Bósforo
Brindávamos à vida, brindávamos aos amigos
As mulheres choravam, e até o amanhecer
Os homens cantavam algumas velhas canções
Que vinham de longe, do fundo de um folclore
Onde viviam a morte, o amor e o vinho

Sempre tínhamos amigos à mesa
O pouco que tínhamos, a gente compartilhava
Meus pais diziam: "Seria um capricho
Se amanhã o céu não nos devolvesse"
Não era um gesto de caridade
Eles amavam os outros, e Deus nos ajudava

Enquanto diante de fogões e panelas
Meu pai buscava sua situação
Dia e noite sob uma lâmpada a petróleo
Minha mãe bordava para uma grande casa
E nós, antes de ir pra escola
Fazíamos a limpeza e as compras

Assim eu cresci sem nenhuma pressão
Me embriagando à noite, trabalhando de dia
Minha vida conheceu diversas sortes
Eu flertei com a morte, encontrei o amor
Tive filhos que me viram mais de uma vez
Lembrar com o coração um pouco pesado

La la di la la la
Rua Monsieur Le Prince no Quartier Latin
Em meio a cantores e artistas
Que tinham um passado, sem futuro
Gente maravilhosa, um pouco excêntrica
Que falava russo e também armênio

Composição: Charles Aznavour / Georges Garvarentz