395px

Eu Vou Te Aquecer

Charles Aznavour

Je Te Réchaufferai

Le ciel tisse une couverture en laine
L'été prépare ses quartiers d'hiver
Mais n'aie pas peur de la froidure, Hélène
Je te réchaufferai, je te réchaufferai
Allons rêver sur les bords de la Seine
S'il reste encore quelques petits coins verts
Et si le fond de l'air est frais, Hélène
Je te réchaufferai, je te réchaufferai

En passant mon bras autour de ton épaule
Et si malgré mon bras, la brise travaille
A bien jouer son rôle
Tu prendras mon chandail

Si le temps malgré mon chandail de laine
Venait troubler le calme de ta chair
En te serrant tout contre moi, Hélène
Je te réchaufferai, je te réchaufferai

Mais si le vent soufflait à perdre haleine
Nous irions vite abriter notre amour
Et blottis dans notre grenier, Hélène
Je te réchaufferai, je te réchaufferai

Je fermerai fenêtres et persiennes
Je bouclerai la porte à double tour
Et en faisant une flambée, Hélène
Je te réchaufferai, je te réchaufferai

En offrant au feu tout le bois qu'il réclame
Et s'il manque du bois je mettrai aussi
Nos meubles dans les flammes
Ne gardant que le lit

Mais si le froid contre nous se déchaîne
Et que le feu ne t'est d'aucun secours
Par la chaleur de mon amour, Hélène
Je te réchaufferai, je te réchaufferai

Le ciel tisse une couverture en laine
L'été prépare ses quartiers d'hiver
Mais n'aie pas peur de la froidure, Hélène
Je te réchaufferai, je te réchaufferai

Eu Vou Te Aquecer

O céu tece um cobertor de lã
O verão prepara seus quartéis de inverno
Mas não tenha medo do frio, Hélène
Eu vou te aquecer, eu vou te aquecer
Vamos sonhar às margens do Sena
Se ainda restarem alguns pequenos pontos verdes
E se o ar estiver fresco, Hélène
Eu vou te aquecer, eu vou te aquecer

Colocando meu braço em volta do seu ombro
E se apesar do meu braço a brisa funcionar
Para desempenhar bem o seu papel
Você vai levar meu suéter

Se o tempo apesar do meu suéter de lã
Veio perturbar a calma da sua carne
Segurando você perto de mim, Hélène
Eu vou te aquecer, eu vou te aquecer

Mas se o vento soprasse sem fôlego
Iríamos rapidamente e abrigaríamos nosso amor
E aconchegada em nosso sótão, Hélène
Eu vou te aquecer, eu vou te aquecer

Vou fechar janelas e venezianas
Vou trancar a porta duas vezes
E ao fazer um surto, Hélène
Eu vou te aquecer, eu vou te aquecer

Oferecendo ao fogo toda a lenha necessária
E se faltar madeira também vou colocar
Nossos móveis nas chamas
Mantendo apenas a cama

Mas se o frio contra nós for desencadeado
E o fogo não ajuda em nada
Pelo calor do meu amor, Hélène
Eu vou te aquecer, eu vou te aquecer

O céu tece um cobertor de lã
O verão prepara seus quartéis de inverno
Mas não tenha medo do frio, Hélène
Eu vou te aquecer, eu vou te aquecer

Composição: Charles Aznavour