
Pour Faire Une Jam
Charles Aznavour
Para Fazer Uma Geleia
Pour Faire Une Jam
Eu algumas noites quando estou entediadoMoi certains soirs quand je m'ennuie
Eu conheço um lugar em ParisJe connais un coin dans Paris
Onde encontramos amigosOù l'on se rencontre entre amis
Para fazer uma geleiaPour faire une jam
Cada um pegando seu instrumentoChacun prenant son instrument
Seja corda ou ventoQu'il soit à corde ou bien à vent
Deixe seu temperamento falarLaisse parler son tempérament
Para fazer uma geleiaPour faire une jam
Como não sou músicoComme je ne suis pas musicien
Mas eu realmente gosto dissoMais que vraiment j'aime ça
Eu ritmo batendo palmas e cantandoJe rythme en frappant dans mes mains et chante
Tá ba da ba da ba da ba daTa ba da ba da ba da ba da
Porque quando estamos com esse humorCar quand on est dans cette ambiance
Palavras não importamLes mots n'ont aucune importance
O principal é que equilibreLe principal c'est que ça balance
Para fazer uma geleiaPour faire une jam
Perdemos num piscar de olhosOn perd en l'éclair d'un instant
A noção de lugar e tempoLa notion du lieu et du temps
E esquecemos nossos problemasEt l'on oublie ses embêtements
Para fazer uma geleiaPour faire une jam
É hora, hora de improvisarC'est l'heure, l'heure de l'improvisation
Refrão e citaçõesDes chorus et des citations
Porque nos entregamos com paixãoCar on se donne avec passion
Para fazer uma geleiaPour faire une jam
Nossos mais velhos não acham isso normalNos aînés ne trouvent pas normales
Essas explosões de alegriaCes explosions de joie
Mas, no fundo, o que estamos fazendo de errado ao cantar?Mais au fond que fait-on de mal en chantant
Tá ba da ba da ba da ba daTa ba da ba da ba da ba da
Em mangas de camisa porque estamos com calorEn bras de chemise parce qu'on a chaud
Damos tudo de nós com os olhos semicerradosOn se donne à fond les yeux mi-clos
Porque quanto mais quente fica, melhor éCar plus ça chauffe et mieux ça vaut
Para fazer uma geleiaPour faire une jam
Nossas tristezas, nossas alegrias, nossas intoxicaçõesNos peines, nos joies, nos ivresses
Danças e ritmos são reconhecíveisDanses et rythmes se reconnaissent
É preciso a fé dos jovensIl faut la foi de la jeunesse
Para fazer uma geleiaPour faire une jam
A bateria toca, o baixo estalaLa batterie roule, la basse craque
O piano canta, os metais atacamLe piano chante, les cuivres attaquent
De todos os lados as notas estão clicandoDe toutes parts les notes claquent
Para fazer uma geleiaPour faire une jam
Quando você tem jazz no sangueQuand on a le jazz dans le sang
E até a ponta dos dedosEt jusqu'au bout des doigts
E estamos cem por cento ocupados, cantamosEt que l'on est pris cent pour cent, on chante
Tá ba da ba da ba da ba daTa ba da ba da ba da ba da
De madrugada, na calçadaAu petit jour, sur le trottoir
As feições desenhadas, a tez pálidaLes traits tirés, le teint blafard
Como com arrependimento nos separamosComme à regret on se sépare
Dizendo que estão cheios de esperançaEn se disant remplis d'espoir
Olá pessoal, vejo vocês uma noite dessasSalut les gars à un de ces soirs
Para fazer uma geleiaPour faire une jam



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Aznavour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: