People Say I'm No Good
Charles Manson
Pessoas Dizem Que Eu Não Sou Bom
People Say I'm No Good
Pessoas dizem que eu não sou bom
People say I'm no good
Mas eles nunca fazem dizem
But they never never do they say
Porque seu mundo é muito misturado?
Why their world is so mixed up
Ou como ele ficou desse jeito?
Or how it got that way
Todos olham para mim com um olhar severo
They all look at me and they frown
Eu realmente pareço tão estranho?
Do I really look so strange
Se eles realmente cavam-se suas covas
If they really dug themselves
Eu sei que gostariam de mudar
I know they'd want to change
Todo mundo diz que você não é bom
Everybody says you're no good
Porque você não faz como eles acham que você deve
'Cause you don't do like they think you should
O que vc espera deles?
Do you expect them
E você espera que você aja como eles
An' do you expect you to act like them
Olhe para eles homem
Look at them man
Olha para a linearidade que eles são
Look at the fix they're in
Eu não me importo Eu não me importo o que dizem
I don't care I don't care what they say
Apenas deixe que eles se sentem lá e queimem
Just let 'em sit there and burn
Os jovens podem não ser tão idiotas, afinal
The young might not be so dumb after all
E do jovem você pode até aprender
An' from the young you might even learn
Todo mundo diz que você não é bom
Everybody says you're no good
Porque Charles vc não faz
'Cause Charles you don't do
Você não faz como eles acham que você deve
You don't do like they think you should
Você espera que eles agem como você
Do you expect them to act like you
Você espera que eles...
Do you expect them
Esperar que você age como eles
To expect you to act like them
Você espera para ver
Do you expect to see
Você espera que o idiota veja o que ele é, uma correção dentro
Do you expect the fool to see what a fix he's in
Você espera que o idiota veja o que ele é, uma correção dentro
Do you expect the fool to see what a fix he's in
Em sua casa de papelão
In your cardboard houses
E seus carros de lata
An' your tin-can cars
Você senta lá e pergunta
You sit there and you wonder
Você quer saber onde você está
You wonder where you are
Esses anéis de diamante são obscenos
Those diamond rings they're obscene
Você senta lá e pergunta
You sit there and you wonder
E vocêdiz, de quem é a culpa?
And you say who's to blame
Dê uma olhada em você mesmo
Take a look at yourself
Tire-se para fora da prateleira
Take yourself off the shelf
Você não pode pertencer a ninguém
You can't belong to nobody
Com os medicamentos contra tosse
With your Can't-Cough medicine
E suas drogas maravilhosas
And your wonder drug
Você tem mais doenças
You got, more sickness
Do que você tem de curas
Than you got cures of
[Sussurrando]
WHISPER:
Um cancer na mente
Cancer o' the mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Manson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: