Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 449

En Souvenir de Toi

Charles Trénet

Letra

Em Memória de Você

En Souvenir de Toi

Em memória de você eu vou pra naturezaEn souvenir de toi je vais dans la nature
Correndo pelos caminhos que a gente amouCourant sur les chemins que nous avons aimés
Falo baixinho, mas sem muita frescuraJe te parle tout bas mais sans littérature
Não precisa de palavras grandes pra se expressarPas besoin de grands mots pour savoir s'exprimer

{Refrão:}{Refrain:}
Em memória de você, carinhosamente eu cantoEn souvenir de toi tendrement je fredonne
Essa canção de amor com um refrão tão doceCette chanson d'amour dont le refrain si doux
Falava da primavera, agora é outonoNous parlait du printemps, à présent c'est l'automne
Eu me lembro de você, eu me lembro de nósJe me souviens de toi, je me souviens de nous

Agora o inverno bate à minha portaA présent l'hiver à ma porte
Com seu dedo magro e geladoFrappe avec son doigt décharné
É a dança das folhas secasC'est la ronde des feuilles mortes
Que giram no jardim murchadoQui dansent au jardin fané

Em memória de você, quando a luz se acendeEn souvenir de toi, quand la lampe s'allume
Eu revivo nossos momentos revelados no escuroJe revois nos instants révélés dans le noir
Quando um novo presente dissipa a neblinaQuand un présent nouveau dissipe de leur brume
O noivo da aurora e o amante da noiteLe fiancé de l'aube et l'amoureux du soir

{no Refrão}{au Refrain}

Em memória de você, eu imagino talvezEn souvenir de toi, j'imagine peut-être
Que um dia você vai voltar em um novo lugar,Qu'un jour tu reviendras dans un pays nouveau,
Que você vai aparecer na janela do seu céuQue tu m'apparaîtras au ciel de ta fenêtre
Cercado de um cenário onde nada será falsoEntouré d'un décor où rien ne sera faux

Então eu sempre terei na ponta dos meus lábiosAlors j'aurai toujours sur le bout de mes lèvres
Esse velho refrão de amor que nossos corações adoravamCe vieux refrain d'amour dont nos cœurs étaient fous
No meio da primavera que embalava nossa paixãoAu milieu du printemps qui berçait notre fièvre
Nós viveremos nossos vinte anos em memória de nósNous vivrons nos vingt ans en souvenir de nous

Em memória de nós.En souvenir de nous.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Trénet e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção