Polka du roi
1 . Voulez-vous danser marquise
Voulez-vous danser le menuet
Vous serez vite conquise
Donnez-moi la main s'il vous plaît
{Refrain:}
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Entrons en danse
Quelle cadence
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Le menuet c'est la polka du Roi
2 . Pendant que le marquis sommeille
Je veux poser un baiser sur vos doigts fluets
Et sur votre bouche vermeille
Moi pour l'amour je suis toujours prêt
{au Refrain}
3 . Montons sans faire de tapage
Tout en dansant le menuet là-haut
Montons jusqu'au troisième étage
Du bonheur nous aurons bientôt
{au Refrain}
4 . J'enlève votre jolie robe
Et, doucement j'ouvre votre corset
Votre perruque est malcommode
Il faut vous en débarrasser
{au Refrain}
5 . Oh doux émoi minute brève
C'est dans la joie la soie et le satin
Que j'accomplis mon plus beau rêve
Chérie je vous possède enfin
{au Refrain}
6 . Mais soudain qu'y a-t-il marquise
Je ne vous sens plus très bien dans mes bras
Vous fondez comme une banquise
Expliquez-vous je ne comprends pas
{au Refrain}
7 . Hélas Monsieur je suis en cire
Et vous vous êtes au Musée Grévin
Louis XIV ? ah triste sire
Nous ne sommes plus des humains
{dernier Refrain:}
Ah ah ah ah Ah ah ah ah
Finie la danse
Plus de cadence
Ah ah ah ah Ah ah ah ah
Ainsi s'achève la polka du Roi
Polca do Rei
1 . Quer dançar, marquesa
Quer dançar o menuet
Você logo vai se render
Dê-me a mão, por favor
{Refrão:}
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Vamos dançar
Que cadência
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
O menuet é a polca do Rei
2 . Enquanto o marquês dorme
Quero beijar seus dedos finos
E sua boca vermelha
Eu, por amor, estou sempre pronto
{Refrão}
3 . Vamos subir sem fazer barulho
Enquanto dançamos o menuet lá em cima
Vamos até o terceiro andar
Logo teremos a felicidade
{Refrão}
4 . Vou tirar seu vestido bonito
E, devagar, abro seu corpete
Seu penteado está incômodo
É melhor se livrar dele
{Refrão}
5 . Oh doce momento, breve instante
É na alegria, na seda e no cetim
Que realizo meu maior sonho
Querida, finalmente te possuo
{Refrão}
6 . Mas de repente, o que há, marquesa?
Não sinto você bem em meus braços
Você derrete como um gelo
Explique-se, não entendo
{Refrão}
7 . Ai, senhor, sou de cera
E você está no Museu Grévin
Luís XIV? ah, triste destino
Não somos mais humanos
{último Refrão:}
Ah ah ah ah Ah ah ah ah
Acabou a dança
Sem mais cadência
Ah ah ah ah Ah ah ah ah
Assim termina a polca do Rei
Composição: Charles Trénet