Tradução gerada automaticamente
Have I Got Some Blues For You
Charley Pride
Eu tenho alguns blues para você
Have I Got Some Blues For You
A pessoa que você ama parou para me ver hoje
The one you love stopped by to see me today
Disse que ela não poderia dizer que ela estava indo embora
Said she just couldn't tell you she was going away
Eu a levei para a estação e eu segurei enquanto ela chorava
I took her to the station and I held her as she cried
E ela me perguntou se eu iria dizer-lhe adeus
And she asked me if I would tell you goodbye
Eu tenho alguns blues para você o seu bebê se foi
Have I got some blues for you your baby's gone
Eu tenho alguns blues para você você está sozinho
Have I got some blues for you you're all alone
Eu odeio ser a pessoa que tem que trazer-lhe esta má notícia
I hate to be the one who has to bring you this bad news
Eu tenho alguns blues para você
Have I got some blues for you
Eu gostaria que você pudesse ouvi-lo na noite de notícias
I wish you could've heard it on the news tonight
Ou lê-lo no jornal da manhã em preto e branco
Or read it in the morning paper in black and white
Então eu não teria que ser aquele que quebra seu coração em dois
Then I wouldn't have to be the one who breaks your heart in two
Mas ela me disse que tinha encontrado alguém novo
But she told me she'd found somebody new
Eu tenho alguns blues para você
Have I got some blues for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charley Pride e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: