7 years
Charli XCX
7 anos
7 years
Tão difíceis, as coisas pelas quais passamos, sim
So hard, things that we've been through, yeah
Podíamos ter desmoronado, mas apenas crescemos, sim (Uh)
Could've fallen, but we only grew, yeah (uh)
Então eu fiz da minha casa um lar com você (Oh)
So I made my house a home with you (oh)
Estou bem aqui e parece novo em folha
I'm right here and it feels brand new
Eu costumava viver dentro de uma mentira com você (com você)
I used to live inside a lie with you (with you)
E agora somos honestos e isso é tão bom (Ah, ah)
And now we're honest and it feels so good (ah, ah)
Olá, olá, olá, eu vejo claramente
Hello, hello, hello, I see clearly
Há tanto tempo, tenho medo de mostrar meus sentimentos
So long, been scared to show off my feelings
Olá, olá, olá, tem um novo significado
Hello, hello, hello, got new meanin'
Agora eu realmente vejo isso
Now I really see it
Eu sei que aquele olhar dentro dos meus olhos significa sempre
I know that look inside my eyes means always
Mesmo se nos separarmos, seguirmos dois caminhos
Even if we fall apart, split two ways
Costumava ter medo de dizê-lo, é tão estranho
Used to be afraid to say it, that's so strange
Sete anos e tem sido você e eu, sempre
Seven years and it's been you and I, always
Realmente complicados, somos muito profundos, amor (profundos, amor)
Really complicated, we're too deep, babe (deep, babe)
Muito triste, a maneira como nossa música me deixa louca (louca)
Really sad, the way our song drives me insane (me insane)
Costumava ter medo de dizer isso, agora isso mudou
Used to be afraid to say it, now that's changed
Sete anos e tem sido você e eu, sempre
Seven years and it's been you and I, always
Uh, uh, sim
Uh, uh, yeah
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, não
Oh, no
Oh sim, eu realmente, realmente te amo para toda vida (para a vida)
Oh, yeah, I really, really love you for life (for life)
Sem o Santo Matrimônio, eu sou sua esposa (sou sua esposa)
Without the holy matrimony, I'm wife (I'm wife)
Passamos de distantes para inseparáveis (isso mesmo)
We went from distant to inseparable types (that's right)
Ah, sim, é muito, muito, muito, muito legal (é muito legal)
Oh, yeah, it's really, really, really, really nice (it's really nice)
E agora eu nunca, nunca, nunca penso duas vezes (não duas vezes)
And now I never, ever, ever think twice (not twice)
Porque você é exatamente, realmente meu tipo (meu tipo)
'Cause you're exactly really, really my type (my type)
Acho que tomamos algumas pílulas para dormir naquele voo (naquele voo)
I think we took some sleeping pills on that flight (that flight)
Os sete anos, realmente, realmente voaram rápido demais (swoosh)
The seven years, it really, really flown by (swoosh)
Eu sei que aquele olhar dentro dos meus olhos significa sempre (sempre)
I know that look inside my eyes means always (always)
Mesmo se nos separarmos, seguirmos dois caminhos (dois caminhos)
Even if we fall apart, split two ways (two ways)
Costumava ter medo de dizê-lo, é tão estranho
Used to be afraid to say it, that's so strange
Sete anos e tem sido você e eu, sempre (sempre)
Seven years and it's been you and I, always (always)
Realmente complicados, somos muito profundos, amor (profundos, amor)
Really complicated, we're too deep, babe (deep, babe)
Muito triste, a maneira como nossa música me deixa louca (louca)
Really sad, the way our song drives me insane (me insane)
Costumava ter medo de dizer isso, agora isso mudou
Used to be afraid to say it, now that's changed
Sete anos e tem sido você e eu, sempre
Seven years and it's been you and I, always
Sim, sim
Uh, uh, yeah
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, não
Oh, no
(Sempre)
(Always)
(Sempre) sim
(Always) yeah
(Agora isso mudou) oh
(Now that's changed) oh
Eu sei que aquele olhar dentro dos meus olhos significa sempre
I know that look inside my eyes means always
Mesmo se nos separarmos, seguirmos dois caminhos (agora, agora)
Even if we fall apart, split two ways (now, now)
Sim, é tão estranho, sempre, sim (sempre)
Yeah, that's so strange, always, yeah (always)
Eu sei que aquele olhar dentro dos meus olhos significa dor profunda (tão estranho)
I know that look inside my eyes means deep pain (so strange)
Muito triste, a maneira como nossa música me deixa louca
Really sad, the way our song drives me insane
(Agora, agora) ooh
(Now, now) ooh
(De jeito nenhum) oh, oh
(No way) oh, oh
Oh, sim, sim (tão estranho)
Oh, yeah, yeah (so strange)
Eu sempre (de jeito nenhum)
I, always (no way)
(Agora isso mudou) ooh
(Now that's changed) ooh
(Não, não, de jeito nenhum)
(No, no, no way)
Sete anos e tem sido você e eu, sempre (sempre)
Seven years and it's been you and I, always (always)
(Tão estranho)
(So strange)
Não, oh
No, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charli XCX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: