
Speed Drive (jamesjamesjames Remix)
Charli xcx
Speed Drive (jamesjamesjames Remix)
Speed Drive (jamesjamesjames Remix)
Ela é minha melhor amiga no mundo inteiroShe my best friend in the whole world
Ela é minha melhor amiga no mundo inteiroShe my best friend in the whole world
Você não é muito bom dirigindo e bateu em uma ponte?Are you not very good at driving, you crashed into a bridge?
Ela é minha melhor amiga no mundo inteiroShe my best friend in the whole world
No quadro de humor, ela é a inspiraçãoOn the mood board, she's the inspo
E ela vestiu roupas muito fofasAnd she dressed in really cute clothes
Kawaii como se estivéssemos em TóquioKawaii like we're in Tokyo
Devon Lee sorri, dentes brancosDevon Lee smile, teeth a white row
Tenho um clássico, muito profundo, Van GoghGot a classic, real deep, Van Gogh
Ela tem lealdade, ela diz: Eu te amo, garotaShe got loyalty, she says: I love you, girl
Eu a amo maisI love her more
Ah-ah, Barbie, você está tão bem, você está tão bem que me surpreendeAh-ah, Barbie, you're so fine, you're so fine you blow my mind
Pule no banco do motorista e coloque-o em velocidadeJump into the driver's seat and put it into speed drive
Quente, andando pelas ruas, em uma frequência diferenteHot, ridin' through the streets, on a different frequency
Sei que você sabe exatamente o que quero dizer, estamos correndo no sinal vermelhoKnow you know just what I mean, we're runnin' through the red lights
Ah, Barbie, você está tão bem, você está tão bem que me surpreendeAh, Barbie, you're so fine, you're so fine you blow my mind
Pule no banco do motorista e coloque-o em velocidadeJump into the driver's seat and put it into speed drive
Quente, andando pelas ruas, em uma frequência diferenteHot, ridin' through the streets, on a different frequency
Sei que você sabe exatamente o que quero dizer, estamos correndo no sinal vermelhoKnow you know just what I mean, we're runnin' through the red lights
Luzes vermelhas, luzes vermelhas, luzes vermelhas, luzes vermelhas, simRed lights, red lights, red lights, red lights, yeah
Luzes vermelhas, luzes vermelhas, luzes vermelhas, luzes vermelhasRed lights, red lights, red lights, red lights
Oh (oh), ela é minha melhor amiga no mundo inteiroOh (Oh), she my best friend in the whole world
No quadro de humor, ela é a inspiraçãoOn the mood board, she's the inspo
E ela vestiu roupas muito fofasAnd she dressed in really cute clothes
Kawaii como se estivéssemos em TóquioKawaii like we're in Tokyo
Devon Lee sorri, dentes brancosDevon Lee smile, teeth a white row
Tenho um clássico, muito profundo, Van GoghGot a classic, real deep, Van Gogh
Ela conseguiu lealdade, ela disse: "Eu te amo, garota"She got loyalty, she says: I love you, girl
Eu a amo maisI love her more
Ah-ah, Barbie, você está tão bem, você está tão bem que me surpreendeAh-ah, Barbie, you're so fine, you're so fine you blow my mind
Pule no banco do motorista e coloque-o em velocidadeJump into the driver's seat and put it into speed drive
Quente, andando pelas ruas, em uma frequência diferenteHot, ridin' through the streets, on a different frequency
Sei que você sabe exatamente o que quero dizer, estamos correndo no sinal vermelhoKnow you know just what I mean, we're runnin' through the red lights
Ah, Barbie, você está tão bem, você está tão bem que me surpreendeAh, Barbie, you're so fine, you're so fine you blow my mind
Pule no banco do motorista e coloque-o em velocidadeJump into the driver's seat and put it into speed drive
Quente, andando pelas ruas, em uma frequência diferenteHot, ridin' through the streets, on a different frequency
Sei que você sabe exatamente o que quero dizer, estamos correndo no sinal vermelhoKnow you know just what I mean, we're runnin' through the red lights
Luzes vermelhas, luzes vermelhas, luzes vermelhas, luzes vermelhas, simRed lights, red lights, red lights, red lights, yeah
Luzes vermelhas, luzes vermelhas, luzes vermelhas, luzes vermelhasRed lights, red lights, red lights, red lights
(Mwah) oh, abaixei a capota, pneus pegando fogo(Mwah) Oh, got the top down, tires on fire
Quem é você? Estou vivendo minha vidaWho are you? I'm livin' my life
Vejo você olhando com aquele olho lateralSee you lookin' with that side eye
Uau, você está com tanto ciúme porque eu sou únicoWow, you're so jealous 'cause I'm one of a kind
O que você pensa de mim, eu não me importoWhat you think about me, I don't care
Eu sou um clássico, muito profundo, VoltaireI'm a classic, real deep, Voltaire
As meninas que precisam saberThe girls who need to know
Bem, eles já sabem, eles estão aíWell, they already know, they're over there
Ah-ah, Barbie, você está tão bem, você está tão bem que me surpreendeAh-ah, Barbie, you're so fine, you're so fine you blow my mind
Pule no banco do motorista e coloque-o em velocidadeJump into the driver's seat and put it into speed drive
Quente, andando pelas ruas, em uma frequência diferenteHot, ridin' through the streets, on a different frequency
Sei que você sabe exatamente o que quero dizer, estamos correndo no sinal vermelhoKnow you know just what I mean, we're runnin' through the red lights
Em uma frequência diferenteOn a different frequency
Cavalgando pelas ruas, em uma frequência diferenteRidin' through the streets, on a different frequency
Cavalgando pelas ruas, pule no banco do motoristaRidin' through the streets, jump into the driver's seat
Cavalgando pelas ruas, em uma frequência diferenteRidin' through the streets, on a different frequency
Cavalgando pelas ruas, pule no banco do motoristaRidin' through the streets, jump into the driver's seat
Ah, Barbie, você está tão bem, em uma frequência diferenteAh, Barbie, you're so fine, on a different frequency
Ah, Barbie, você está tão bem, pule no banco do motoristaAh, Barbie, you're so fine, jump into the driver's seat
Ah, Barbie, você está tão bem, em uma frequência diferenteAh, Barbie, you're so fine, on a different frequency
Ah, Barbie, você está tão bem, pule no banco do motoristaAh, Barbie, you're so fine, jump into the driver's seat
Ah-ah, Barbie, você está tão bem, você está tão bem que me surpreendeAh-ah, Barbie, you're so fine, you're so fine you blow my mind
Pule no banco do motorista e coloque-o em velocidadeJump into the driver's seat and put it into speed drive
Cavalgando pelas ruas, em uma frequência diferenteRidin' through the streets, on a different frequency
Sei que você sabe exatamente o que quero dizer, estamos correndo no sinal vermelhoKnow you know just what I mean, we're runnin' through the red lights
Ela é minha melhor amiga no mundo inteiroShe my best friend in the whole world
Ela é minha melhor amiga no mundo inteiroShe my best friend in the whole world
Ela é minha melhor amiga no mundo inteiroShe my best friend in the whole world
Ela é minha melhor amiga no mundo inteiroShe my best friend in the whole world
Ela é minha melhor amiga no mundo inteiroShe my best friend in the whole world
Ela é minha melhor amiga no mundo inteiroShe my best friend in the whole world



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charli xcx e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: