Tradução gerada automaticamente
My boomerang wont come back
Charlie Drake
My boomerang wont come back
(low chanting)
In the bad bad lands of Australia many years ago
The Aborigine tribes were meeting, having a big pow-wow
(chanting)
(low voice): We've got a lot of trouble, Chief, on account of your son Mac!
(midrange voice): My boy Mac, what's wrong with him?
(high-pitched voice, young prince): My boomerang won't come back!
(low voices): Your boomerang won't come back
(prince): My boomerang won't come back
My boomerang won't come back
I've waved the thing all over the place
Practiced till I was black in the face
I'm a big disgrace t' the Aborigine race
My boomerang won't back
I want a kangaroo (yeah yeah)
Make kangatoo stew (yea yeah)
But I'm a big disgrace t' the Aborigine race
My boomerang won't back
They banished him from the tribes' lair & sent him on his way
He had a hapless boomerang, so here he could not stay
(shrieks of animals)
(prince): This is nice, isn't it? Getting banished at my time in life. What a way to
spend an evening. Sittin' on a rock in the middle of the desert with me boomerang in me
hand. I should very likely get bushwhacked. (animal shriek) (prince): Get out of here,
nasty bushwhackin' animal! Think I'll make a nice cup of tea. (boing boing boing)
(prince): Good gracious! There goes a kangaroo! I must have practice with me boomerang.
Hey, right behind the left elbow, then slowly back... (kangaroo): If you throw that thing
at me, I'll jump right on your head! (laughs) (prince): Ain't it marvelous! In a land
full of kangaroos I might not get that one!
For 3 long months he sat there, or maybe it was 4
Then an old old man in a kangaroo skin came a-knockin' at his door
(old man): I'm the local with doctor, son. They call me Joe Joseph Black.
Now tell me, what's your trouble, boy?
(prince): My boomerang won't come back!
(old man): Your boomerang won't come back
(prince): My boomerang won't come back
My boomerang won't come back
I've waved the thing all over the place
Practiced till I was black in the face
I'm a big disgrace t' the Aborigine race
My boomerang won't back
(old man): Don't worry, boy, I know the trick & to you I'm gonna show it
If you want your boomerang to come back, well, first you've got to throw it!
(prince): Oh yes, never thought of that. Daddy will be pleased. Must have a girl...
(old man): Excuse me. Now then, slowly back...& throw! (sound of boomerang flying)
(old man): Oh my God! Avit the flying doctah! He-he-he-he!
(prince): Can you do farther eat?
(old man): Don't talk to me about first taste boy; you owe me 14 chickens for teaching
you to throw the boomerang; first things first. (prince): Yes, I know that, but I mean, I
think, on this occasion, you know ...& fade
Meu bumerangue não volta
(canto baixo)
Nas terras ruins da Austrália, muitos anos atrás
As tribos aborígenes se reuniam, fazendo um grande conselho
(cantando)
(voz baixa): Temos muitos problemas, Chefe, por causa do seu filho Mac!
(voz média): Meu garoto Mac, o que há de errado com ele?
(voz aguda, jovem príncipe): Meu bumerangue não volta!
(vozes baixas): Seu bumerangue não volta
(príncipe): Meu bumerangue não volta
Meu bumerangue não volta
Eu agitei essa coisa por todo lugar
Pratiquei até ficar roxo de tanto esforço
Sou uma grande vergonha para a raça aborígene
Meu bumerangue não volta
Eu quero um canguru (é, é)
Fazer um ensopado de canguru (é, é)
Mas sou uma grande vergonha para a raça aborígene
Meu bumerangue não volta
Eles o baniram do esconderijo das tribos e o mandaram embora
Ele tinha um bumerangue azarado, então aqui ele não podia ficar
(gritos de animais)
(príncipe): Isso é legal, não é? Ser banido nessa fase da vida. Que jeito de
passar uma noite. Sentado em uma pedra no meio do deserto com meu bumerangue na mão. Eu provavelmente vou ser atacado. (grito de animal) (príncipe): Sai daqui,
animal nojento! Acho que vou fazer uma boa xícara de chá. (boing boing boing)
(príncipe): Meu Deus! Olha um canguru! Preciso praticar com meu bumerangue.
Ei, bem atrás do cotovelo esquerdo, e devagar... (canguru): Se você jogar essa coisa
em mim, eu vou pular na sua cabeça! (ri) (príncipe): Não é maravilhoso! Em uma terra
cheia de cangurus, eu posso não conseguir pegar aquele!
Por 3 longos meses ele ficou lá, ou talvez foram 4
Então um velho com pele de canguru veio bater à sua porta
(velho): Sou o médico local, garoto. Me chamam de Joe Joseph Black.
Agora me diga, qual é o seu problema, garoto?
(príncipe): Meu bumerangue não volta!
(velho): Seu bumerangue não volta
(príncipe): Meu bumerangue não volta
Meu bumerangue não volta
Eu agitei essa coisa por todo lugar
Pratiquei até ficar roxo de tanto esforço
Sou uma grande vergonha para a raça aborígene
Meu bumerangue não volta
(velho): Não se preocupe, garoto, eu conheço o truque e vou te mostrar
Se você quer que seu bumerangue volte, bem, primeiro você tem que jogá-lo!
(príncipe): Ah, sim, nunca pensei nisso. Papai vai ficar feliz. Preciso de uma garota...
(velho): Com licença. Agora então, devagar... e jogue! (som do bumerangue voando)
(velho): Oh meu Deus! Avit, o médico voador! He-he-he-he!
(príncipe): Você pode ir mais longe?
(velho): Não me fale de primeira mordida, garoto; você me deve 14 galinhas por te ensinar a jogar o bumerangue; primeiro as coisas primeiro. (príncipe): Sim, eu sei disso, mas quero dizer, eu
acho que, nesta ocasião, você sabe... & fade



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charlie Drake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: