Tradução gerada automaticamente
The Isle Of Innisfree
Charlie Landsborough
A Ilha de Innisfree
The Isle Of Innisfree
Conheci algumas pessoas que dizem que sou um sonhadorI've met some folks who say that I'm a dreamer
E não tenho dúvida de que há verdade no que dizemAnd I've no doubt there's truth in what they say
Mas claro que alguém tem que ser um sonhadorBut sure a body's bound to be a dreamer
Quando todas as coisas que ama estão tão longe.When all the things he loves are far away.
E coisas preciosas são sonhos para um exiladoAnd precious things are dreams onto an exile
Elas o levam por terras além-marThey take him o'er the land across the sea
Especialmente quando acontece que ele é um exiladoEspecially when it happens he's an exile
Daquela querida e linda Ilha de Innisfree.From that dear lovely Isle of Innisfree.
E quando a luz da lua espreita pelos telhadosAnd when the moonlight peeps across the rooftops
Desta grande cidade, maravilhosa embora sejaOf this great city wondrous tho' it be
Mal sinto sua maravilha ou sua risadaI scarcely feel its wonder or its laughter
Estou mais uma vez de volta em casa, em Innisfree.I'm once again back home in Innisfree.
Eu vagueio por colinas verdes, através de vales sonhadoresI wander o'er green hills thro' dreamy valleys
E encontro uma paz que nenhuma outra terra poderia conhecerAnd find a peace no other land could know
Ouço os pássaros fazendo música digna de anjosI hear the birds make music fit for angels
E vejo os rios rindo enquanto fluem.And watch the rivers laughing as they flow.
E então, em uma cabana humilde, eu me percoAnd then into a humble shack I wander
Meu querido lar, e com ternura contemploMy dear old home, and tenderly behold
As pessoas que amo ao redor do fogo de turfa reunidasThe folks I love around the turf fire gathered
De joelhos, seu rosário é contado.On bended knees their rosary is told.
Mas os sonhos não duramBut dreams don't last
Embora os sonhos não sejam esquecidosTho' dreams are not forgotten
E logo estou de volta à dura realidadeAnd soon I'm back to stern reality
Mas embora tenham pavimentado os caminhos aqui com pó de ouroBut tho' they paved the footways here with gold dust
Eu ainda escolheria a Ilha de Innisfree.I still would choose the Isle of Innisfree.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charlie Landsborough e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: