Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 154

Wreck On The Highway

Charlie Louvin

Letra

Acidente na Estrada

Wreck On The Highway

Quem você disse que era, irmão?Who did you say it was, brother?
Quem foi que caiu pelo caminho?Who was it fell by the way?
Quando uísque e sangue se misturam,When whiskey and blood run together,
Você ouviu alguém rezar?Did you hear anyone pray?

(Eu não ouvi ninguém rezar, querido irmão,)(I didn't hear nobody pray, dear brother,)
(Eu não ouvi ninguém rezar.)(I didn't hear nobody pray.)
(Eu ouvi a batida na estrada,)(I heard the crash on the highway,)
(Mas eu não ouvi ninguém rezar.)(But, I didn't hear nobody pray.)

InstrumentalInstrumental

Quando eu ouvi a batida na estrada,When I heard the crash on the highway,
Eu soube o que era desde o começo.I knew what it was from the start.
Fui até a cena da destruição,I went to the scene of destruction,
E uma imagem ficou marcada no meu coração.And a picture was stamped on my heart.

Havia uísque e sangue juntos,There was whiskey and blood all together,
Misturados com vidro onde eles estavam.Mixed with glass where they lay.
A morte jogou suas cartas na destruição,Death played her hand in destruction,
Mas eu não ouvi ninguém rezar.But I didn't hear nobody pray.

(Eu não ouvi ninguém rezar, querido irmão,)(I didn't hear nobody pray, dear brother,)
(Eu não ouvi ninguém rezar.)(I didn't hear nobody pray.)
(Eu ouvi a batida na estrada,)(I heard the crash on the highway,)
(Mas eu não ouvi ninguém rezar.)(But, I didn't hear nobody pray.)

InstrumentalInstrumental

Eu gostaria de poder mudar essa história triste,I wish I could change this sad story,
Que agora estou contando a você.That I am now tellin' you.
Mas não há como eu mudar isso,But there is no way I can change it,
Pois a vida de alguém agora se foi.For somebody's life is now through.

A alma deles foi chamada pelo Mestre,Their soul has been called by the Master,
Eles morreram em um acidente pelo caminho.They died in a crash on the way.
E eu ouvi os gemidos dos moribundos,And I heard the groans of the dying,
Mas eu não ouvi ninguém rezar.But, I didn't hear nobody pray.

(Eu não ouvi ninguém rezar, querido irmão,)(I didn't hear nobody pray, dear brother,)
(Eu não ouvi ninguém rezar.)(I didn't hear nobody pray.)
(Eu ouvi a batida na estrada,)(I heard the crash on the highway,)
(Mas eu não ouvi ninguém rezar.)(But, I didn't hear nobody pray.)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charlie Louvin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção