Tradução gerada automaticamente

Something Foolish To You
Charlie Louvin
Algo Tolo Para Você
Something Foolish To You
(tô com medo que você tenha feito algo tolo com você)(i'm afraid you've gone and done something foolish to you)
À noite eu acordo e escuto, mas nunca ouço um somAt night i wake up and i listen but i never hear a sound
E o silêncio ao meu redor tá me deixando malucoAnd the quiet is overwhere me it's driving me wild
O dia todo eu ouço barulho de portas batendo na ruaAll day long i'm hearing highlows slam out by the street
Mas quando corro até a janela, é só mais um devaneioBut when i run to my window it's another daydream
Deixei meu orgulho de lado e liguei pra sua mãeI got over my silly pride and call your mother on the phone
Quando ela disse que não tinha te visto, não consegui contar o que tava erradoWhen she said she hadn't seen you i couldn't tell her what was wrong
Continuo folheando os jornais, ouvindo as notíciasI keep scanning through the papers listening to the news
Porque tô com medo que você tenha feito algo tolo com vocêCause i'm afraid you've gone and done something foolish to you
Querida, você tá bem? Tem grana pra comida?Honey are you alright have you got money for food
Você tá dormindo bem à noite ou andando por algum quarto sujo?Are you sleeping good at night or pacing some old dingy room
Você tá tentando me perdoar por toda a dor que te causei?Are you trying to forgive me all the hurt i've caused you
Eu rezo pra que você não tenha feito algo tolo com vocêI pray you haven't gone and done something foolish to you
Dizem que nenhuma notícia é boa notícia, mas eles não te amamThey say that no news is good news but they don't love you
Eu consigo te ver em alguma ponte, pensando em todos os problemasI can see you on some bridge and thinking all the problems through
Eu hesito em chamar a polícia, porque você pode voltar logoI hesitate to call a trooper cause you might come home soon
Mas tô com medo que você tenha feito algo tolo com vocêBut i'm afraid you've gone and done something foolish to you
Na noite passada sonhei que você bateu o carro neleLast night i dreamed you smashed the call into him
Só essa manhã procurei pela casa e não consegui achar seus remédiosJust this morning i searched for house and couldn't find your sleeping pills
E me pergunto se você realmente faria algo assim com vocêAnd i ask myself would you really do a thing like that to you
Sim, tô com medo que você tenha feito algo tolo com vocêYes i'm afraid you've gone and done something foolish to you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charlie Louvin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: