Tradução gerada automaticamente
On My Own
charlieonnafriday
Sozinho
On My Own
Eu, eu não me senti assim há um tempoI, I ain't felt like this in awhile
É, porque tô só tentando me manter à tonaYeah, 'cause I'm just tryna stay afloat
Nunca aprendi a nadar sozinhoNever learned how to swim alone
Memórias frias vêm e vãoCold memories come and go
Se eu te ligar, preciso de você do outro ladoIf I call you I need you on the other side
É, eu preciso de você agoraYeah, I need you right now
Diz pro outro cara no seu celular se calarTell that other boy on your phone pipe down
Vejo você me olhando toda vez que eu apareçoSee you looking at me every time I come around
Bass alto, quero tocar com você pela cidade, uouBass loud, wanna bump it with you 'round the town, woah
É, é, é, éYeah, yeah, yeah, yeah
Olha ao redor, ninguém realmente aquiLook around, nobody really here
Se eu te ligar, preciso de você do outro ladoIf I call you, I need you on the other side
Oh, eu não quero ir pra casaOh, I don't wanna go home
Tô checando meu celularI been checkin' my phone
Tentando achar seu nomeTryna find your name
Eu disse, eu disseI said, I said
Tô sozinho na minha cabeçaI been all alone in my head
Dane-se, tô por conta própriaFuck it, I'm all on my own
A festa acabou, mas eu não posso ir pra casaThe party's over, but I can't go home
Eu disse, eu disseI said, I said
Tô sozinho na minha cabeçaI been alone in my head
Tentando encontrar meu caminho de volta pra casaTryna find my way back home
Todo mundo foi embora, dançando sozinhoEverybody's gone, dancin' on my own
Todo mundo foi embora, dançando sozinhoEverybody's gone, dancin' on my own
Todo mundo foi embora, dançando sozinhoEverybody's gone, dancin' on my own
Garota, tô numa onda como o oceanoGirl, I'm on a wave like the ocean
Mas baby, por que você tá tomando essa poção?But baby, why you sippin' on the potion?
Quando você tá fora, sempre causa uma confusãoWhen you off it always causin' a commotion
Quando você tá fora, sempre derrama suas emoçõesWhen you off it always spillin' your emotions
Eu falei pra ela: Me liga quando você estiver sóbria, garotaI told her: Call me when you sober, girl
Quantas vezes você vai me dizer que acabou, garota?How many times you gon' tell me that it's over, girl?
Disse que precisa de um fechamento, garotaSaid you need closure, girl
Cabeça no meu ombro, garota, acho que nós dois sabemos que isso não acabou, garotaHead on my shoulder, girl, I think we both know this shit isn't over, girl
É, é, é, éYeah, yeah, yeah, yeah
Todo mundo precisa de alguém por pertoEverybody need somebody there
Se eu te ligar, preciso de você do outro ladoIf I call you, I need you on the other side
Oh, eu não quero ir pra casaOh, I don't wanna go home
Tô checando meu celularI been checkin' my phone
Tentando achar seu nomeTryna find your name
Eu disse, eu disseI said, I said
Tô sozinho na minha cabeçaI been all alone in my head
Dane-se, tô por conta própriaFuck it, I'm all on my own
A festa acabou, mas eu não posso ir pra casaThe party's over, but I can't go home
Eu disse, eu disseI said, I said
Tô sozinho na minha cabeçaI been alone in my head
Tentando encontrar meu caminho de volta pra casaTryna find my way back home
Todo mundo foi embora, dançando sozinhoEverybody's gone, dancin' on my own
Todo mundo foi embora, dançando sozinhoEverybody's gone, dancin' on my own
Todo mundo foi embora, dançando sozinhoEverybody's gone, dancin' on my own



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de charlieonnafriday e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: