No More Drama
Charlie Puth
Sem Mais Drama
No More Drama
Ah, eu não tenho mais drama na minha vida
Oh, I got no more drama in my life
E é uma bênção
And it's such a blessing
Estou feliz que finalmente
I'm so glad I finally realized
Estou melhor sem você
I'm better without you
Não tenho mais drama na minha vida
I got no more drama in my life
E é maravilhoso
And it's been amazing
Estou feliz que finalmente
I'm so glad I finally realized
Estou melhor sem você
I'm better without you
Demorou um ano até que eu reconhecesse
Took a year before I recognized
Que nosso amor já morreu
That our love had already died
Amor, eu estava mal, eu estava mal
Baby, I was down bad, I was down bad
Estou me recuperando agora (sim)
Now I'm healing (yeah)
Algumas noites, você estaria aqui
Some nights, you would stay here
Algumas noites, você desapareceria
Some nights, you would disappear
Agora nunca mais vou voltar atrás, nunca voltarei atrás
Now I'll never come back, never come back
Desse sentimento
To that feeling
Amor, não estou imaginando
Baby, I ain't even wondering
Sobre tudo que poderíamos ser
About everything we could've been
Desde que você olhou em meus olhos, deu meia-volta
Evеr since you looked me in my еyes, turned around
E disse adeus
And said goodbye
Você pode gostar
You might also like
Ah, eu não tenho mais drama na minha vida
Oh, I got no more drama in my life
E é uma bênção
And it's such a blessing
Estou feliz que finalmente
I'm so glad I finally realized
Estou melhor sem você
I'm better without you
Não tenho mais drama na minha vida (oh-oh)
I got no more drama in my life (oh-oh)
E é maravilhoso
And it's been amazing
Estou feliz que finalmente (sim)
I'm so glad I finally realized (yeah)
Estou melhor sem você
I'm better without you
Você começa a brigar quando estamos acordados tarde
You start fights while we're up late
Usou os seus lábios para manipular
Use your lips to manipulate
Amor, como você fez isso? Como você fez isso?
Baby, how'd you do that? How'd you do that?
Me fez precisar disso
Make me need it
Algumas noites, você foi o meu amor
Some nights, you were baby
Algumas noites, foi uma loucura
Some nights, it was crazy
Agora nunca mais vou voltar atrás, nunca voltarei atrás
Now I'll never come back, never come back
Desse sentimento
To that feeling
Amor, não estou imaginando
Baby, I ain't even wondering
Sobre tudo que poderíamos ser
About everything we could've been
Desde que você olhou em meus olhos, deu meia-volta (sim)
Ever since you looked me in my eyes, turned around (yeah)
E disse adeus (ei)
And said goodbye (hey)
Ah, eu não tenho mais drama na minha vida (oh-oh)
Oh, I got no more drama in my life (oh-oh)
E é uma bênção
And it's such a blessing
Estou feliz que finalmente (sim)
I'm so glad I finally realized (yeah)
Estou melhor sem você
I'm better without you
Não tenho mais drama na minha vida (minha vida)
I got no more drama in my life (my life)
E é maravilhoso
And it's been amazing
Estou feliz que finalmente
I'm so glad I finally realized
Estou melhor sem você
I'm better without you
Oh-oh
Oh-oh
Sozinho, hm-hmm
Alone, mm-mm
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charlie Puth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: