Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 6

Side Car Cycle

Charlie Ryan

Letra

Ciclo de carro lateral

Side Car Cycle

Ford e o Merc e o Modelo A
Ford and the Merc and the Model A

Entrou para a história que veio para ficar
Went down in history that's here to stay

Eles correram do Canadá ao México
They raced from Canada to Mexico

Passando Cadillacs de um lado para outro
Passing Cadillacs to and fro

Eu quero que você ouça esta história
I want you to listen to this tale

Depois que meu pai pagou minha fiança
After my pop had gone my bail

Levou o hot rod Licoln para correr
Took the hot rod Licoln out on a run

Para me divertir e me divertir um pouco
To get my kicks and have me some fun

Já era tarde da noite, a Lua estava pálida
It was late in the evening, the Moon was pale

Eu estava colocando quilômetros entre mim e a prisão
I was putting the miles between me and jail

Uma garota de bicicleta estava viajando
A gal on a cycle was cruising along

Eu estava cuidando da minha vida e cantando uma música
I was minding my business and singing a song

Até que vi um carro lateral naquela Harley
Till I saw a side car on that Harley

E uma garota que estava empilhada como um saco de cevada
And a gal that was stacked like a sack of barley

Eu não sabia o que a garota estava pensando
I didn't know what the gal was thinking

Mas ela estava zombando do meu hot rod Lincoln
But she was poking fun at my hot rod Lincoln

Bem, estou lhe dizendo, não foi bom
Well, I'm telling you, it didn't set good

Porque eu estava orgulhoso do motor sob o capô
'Cause I was proud of the motor under the hood

Então eu coloquei meu pé no acelerador
So I put my foot down on the gas

E buzinei e comecei a passar
And honked my horn and started to pass

Quando eu fiz isso, ela se afastou
When I did, she pulled away

Realmente decolou e queria brincar
Really took off and wanted to play

Bem, eu não gostava de corridas
Well, I wasn't for racing

Porque o motor estava apertado
'Cause the motor was tight

Acabei de devolver as hastes ontem à noite
I just got the rods back in last night

Fora do trecho, ela abriu bem
Out of the stretch, she cranked it wide open

As varas do Lincoln me deixam deprimido
The rods in the Lincoln keep me a moping

Eu estava atrás para mantê-la à vista
I was trailing behind to keep her in sight

Porque eu não tive nada para fazer naquela noite
'Cause I didn't have nothing to do that night

Passei por todos os carros sem nenhum sinal de medo
Passed every car with no sign of fright

O cabelo dela esvoaçava como o rabo de uma pipa
Her hair streamed out like a tail of a kite

Ela subiu uma colina, a bicicleta começou a tremer
She went over a hill, the bike started shaking

Ela estava chegando aos noventa e era realmente uma raking
She was hitting on ninety and really a raking

Dei uma volta de lado, um erro grave
Took a twirl on the side, a bad mistake

A bicicleta do carro lateral saiu no lago
The side car cycle went out in the lake

Eu bati nas pastas e comecei a girar
I slammed on the binders and went into a spin

O volante me bateu embaixo do queixo
The steering wheel hit me under the chin

Procurei a bicicleta, o carro lateral flutuando
I looked for the cycle, the side car afloat

Sem velas, parecia um barco
Without any sails, it resembled a boat

Procurei a garota, não vi nada além de bolhas
I looked for the gal, saw nothing but bubbles

Quando eu a tirei, não tive nada além de problemas
When I pulled her out, I had nothing but troubles

Eu seguraria o cabelo dela, ela realmente estava dolorida
I'da hold of her hair, she really was sore

Ela gaguejou e gorgolejou por um minuto ou mais
She sputtered and gurgled for a minute or more

Ela finalmente parou de gemer quando recuperou o fôlego
She finally quit moaning when she got her breath

Ela disse, seu idiota, você me assustou até a morte
She said, you fool, you scared me to death

Ela me xingou e me beliscou e desejou que eu estivesse morto
She cussed me and nipped me and wished I was dead

E disse que acredito que você tem uma pedra na cabeça
And said I believe you got a rock in your head

Eu gostei da garota e da aparência dela
I liked the gal and the way she looked

Ela é do tipo que você lê em um livro
She's the kind you read about in a book

Quando eu trouxe ela e a bicicleta de volta à terra
When I got her and the cycle back on land

Começamos a conversar e fazer um plano
We started talking and making a plan

O ciclo estava molhado e não iniciava
The cycle was wet and wouldn't start

O amor quebrou a bicicleta do jeito do meu coração
The love broke the bike the way of my heart

Agora estamos planejando nossa lua de mel
Now we're planning on our honeymoon

Porque vamos nos casar no dia primeiro de junho
'Cause we're gonna get married the first of June

Mas eu e o Lincoln, ela não é inconstante
But me and the Lincoln, she's not fickle

Porque ela parou de andar naquela bicicleta lateral
'Cause she quit riding that side car cycle

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Charlie Ryan / W. S. Stevenson. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charlie Ryan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção