Tradução gerada automaticamente

Making Yourself So Lonely
Charlie Winston
Fazendo-se So Lonely
Making Yourself So Lonely
No telefone que você falouOn the phone you spoke
Pegando ossos com meus amigos e amantesPicking bones with my friends and lovers
Você disse: "Eu acho que você está vivendo em uma bolha, querida"You said, ‘I think you’re living in a bubble, darling’
Então, eu pensei nisso e penseiSo, I thought it through and thought
Que talvez você poderia estar ligada a algoThat maybe you could be on to something
Afinal, todos nós temos nossos pequenos pontos cegos, não é?After all, we all have our little blind spots, don't we?
Então eu olhei, eu deu uma boa olhada em volta de mim, queridaSo I looked, I took a good look around me, darling
E nós pisamos, demos um bom passo longe da monotonia familiarizadoAnd we stepped, we took a good step away from familiar humdrum
Inesquecíveis e momentos verdadeiramente mágicosSuch unforgettable and truly magical times
Pare! Lá vou eu de novo, como um louco, tentando pintar a imagem perfeitaStop! There I go again, like a fool, trying to paint the perfect picture
É fácil de romantizar quando você está na distância, queridaIt’s easy to romanticise when you’re in the distance, darling
Mas não foi fácil era, quero dizer, você nunca pareceu verdadeiramente felizBut it wasn’t easy was it, I mean, you never really seemed truly happy
Lá estava eu, bêbado no amor e se afogando em um devaneio, diariamenteThere I was, drunk in love and drowning on a daydream, daily
Como você despojado, você despido-me como o trabalho de pintura, queridaAs you stripped, you stripped me away like paint work, darling
E você pegou, você me escolheu distante e me deixou em um milhão de pedaçosAnd you picked, you picked me apart and left me in a million pieces
Não há necessidade de simpatizar, mas tentar perceber isto:No need to sympathise, but try to realise this:
Você está fazendo a si mesmo tão só, queridaYou’re making yourself so lonely, darling
Isso está me fazendo sentir tão solitário de saberIt’s making me feel so lonesome to know
Pare de fazer-se tão só, querida, por favor.Stop making yourself so lonely, darling, please.
Então, olhando para trás agora é engraçado comoSo, looking back now it’s funny how
Eu realmente tinha os piscas em mimI really had the blinkers on me
Como um fogo de artifício, em queda livre, até eu cair no chão de concretoLike a firework, free falling, ’til I hit the concrete floor
Onde meus amigos me escolheu para cima e me segurou, queridaWhere my friends picked me back up and held me, darling
Foram eles ea família que realmente me pegou de volta para ouvir a músicaIt was them and the family who really got me back to hear the music
Eu espero que você tenha o mesmo e cortar seus jogos de amor, porqueI hope you got the same and cut out your love games, 'cause
Você está fazendo a si mesmo tão só, queridaYou’re making yourself so lonely, darling
Isso está me fazendo sentir tão solitário de saberIt’s making me feel so lonesome to know
Pare de fazer-se tão só, querida, por favor.Stop making yourself so lonely, darling, please.
Você está fazendo a si mesmo tão só, queridaYou’re making yourself so lonely, darling
Isso está me fazendo sentir tão solitário de saberIt’s making me feel so lonesome to know
Pare de fazer-se tão só, querida, por favor.Stop making yourself so lonely, darling, please.
Sim, é óbvio, bem, eu realmente não deveria preciso dizer isso, mas,Yes, it’s obvious, well I shouldn’t really need to say this, but,
A verdade é que eu sinto sua falta.The truth is that I miss you.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charlie Winston e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: