Tradução gerada automaticamente
Scorpio Season
Charlotte Cardin
Temporada de Escorpião
Scorpio Season
Somos duas ondas quebrando juntas
We're two breaking waves crashing together
Você teve outro dia doente, você não se sente melhor
You took another sick day, you don't feel any better
Eu já senti sua falta antes de você sair
I already missed you before you left
Você é o amor da minha vida, mas nossa vida é uma bagunça
You're the love of my life, but our life is a mess
E nunca há uma razão
And there's never a reason
É temporada de Escorpião
It's Scorpio season
Como se diz que estamos bem
How do you say we're fine
Quando, na verdade, estamos ficando sem motivos para
When really we've been running out of reasons why
Você diz que eu perdi minha cabeça
You say I've lost my mind
Mas é apenas um Escorpião
But it's just a Scorpio
O que você vai fazer?
What you gonna do?
É temporada de Escorpião para você também (temporada)
It's Scorpio season for you too (Season)
O que você vai fazer?
What you gonna do?
É temporada de Escorpião para você também
It's Scorpio season for you too
Somos dois corações partidos batendo juntos
We're two broken hearts beating together
Novembro está sempre escuro, mas este está mais escuro
November's always dark, but this one is darker
Eu já sentia sua falta antes de você ir embora
I already missed you before you were gone
Você é o amor da minha vida, eles estavam fazendo errado
You're the love of my life, they were doing it wrong
E nunca há uma razão
And there's never a reason
É temporada de Escorpião
It's Scorpio season
Como se diz que estamos bem
How do you say we're fine
Quando, na verdade, estamos ficando sem motivos para
When really we've been running out of reasons why
Você diz que eu perdi minha cabeça
You say I've lost my mind
Mas é apenas um Escorpião
But it's just a Scorpio
O que você vai fazer?
What you gonna do?
É temporada de Escorpião para você também (temporada)
It's Scorpio season for you too (Season)
O que você vai fazer?
What you gonna do?
É temporada de Escorpião para você também (Escorpião)
It's Scorpio season for you too (Scorpio)
O que você vai fazer?
What you gonna do?
É temporada de Escorpião para você também (temporada)
It's Scorpio season for you too (Season)
O que você vai fazer?
What you gonna do?
É temporada de Escorpião para você também
It's Scorpio season for you too
Não posso dizer que não tentamos
Can't say we didn't try
E realmente estamos ficando sem amor às vezes
And really we've been running low on love sometimes
Talvez eu tenha enlouquecido
Maybe I've lost my mind
Talvez seja escorpião
Maybe it's Scorpio
O que você vai fazer?
What you gonna do?
É temporada de Escorpião para você também (temporada)
It's Scorpio season for you too (Season)
O que você vai fazer?
What you gonna do?
É temporada de Escorpião para você também (Escorpião)
It's Scorpio season for you too (Scorpio)
O que você vai fazer?
What you gonna do?
É temporada de Escorpião para você também (temporada)
It's Scorpio season for you too (Season)
O que você vai fazer?
What you gonna do?
É temporada de Escorpião para você também
It's Scorpio season for you too
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charlotte Cardin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: