Tradução gerada automaticamente

Coventry Carol (Lully Lullay)
Charlotte Church
Coventry Carol (Lully Lullay)
Lully, lullay, thou little tiny child,
By, by, lully,lullay:
Lully, thou little tiny child,
By,by lully, lullay
O sisters too, how may we do,
For to preserve this day,
This poor young ling, for whom we do sing,
By,by, lully,lullay?
Herod the king in his raging,
Charged he hath this day
His men of might, in his own sight
All children young to slay.
Then woe is me, poor child, for thee,
And ever mourn and say,
For thy parting nor say nor sing,
By,by, lully,lullay
Canção de Coventry (Lully Lullay)
Lully, lullay, ó pequeno bebê,
Adeus, adeus, lully, lullay:
Lully, ó pequeno bebê,
Adeus, adeus, lully, lullay.
Ó irmãs também, como podemos fazer,
Para preservar este dia,
Esse pobre menino, por quem cantamos,
Adeus, adeus, lully, lullay?
Herodes, o rei, em sua fúria,
Ordenou que neste dia
Seus homens fortes, à sua vista,
Matassem todas as crianças.
Então, ai de mim, pobre criança, por ti,
E sempre lamento e digo,
Pois por tua partida não digo nem canto,
Adeus, adeus, lully, lullay.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charlotte Church e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: