Pícnic
Picnic
Picnic
こうそうビルのなか [エレベーター] にのって
Kousou biru no naka [Erebeetaa] ni notte
みおろすしがいけしき。このきもちわなんですか
Miorosu shigai keshiki. Kono kimochi wa nan desu ka?
いつのことかおもいだした!あの日の [ピクニック]
Itsu no koto ka omoidashita! Ano hi no [pikunikku]
べんりなこのようのなか、[エスカレーター] にのって
Benrina kono you no naka,[Esukareetaa] ni notte
みおろすせかい、てきし。どの日もひまないんですか
Miorosu sekai, tekishi. Dono hi mo hima nain desu ka?
あのころのあきちわぼくがいるビルのした
Ano koro no akichi wa boku ga iru biru no shita
きょうもあしたもみどりはうしなわれていく
Kyou mo ashita mo midori wa ushinawarete yuku
まもろうよ!このほしを
Mamorou yo! Kono hoshi wo!
ぼくらになにができるのかな
Bokura ni nani ga dekiru no kana?
まもろうよ!このほしを
Mamorou yo! Kono hoshi wo!
ぼくらはきょうもこわしている
Bokura wa kyou mo kowashiteiru
[ピクニック] あのけしき。いまもこころにやきついてる
[Pikunikku] ano keshiki. Ima mo kokoro ni yakitsuiteru!
まもろうよ!このほしを
Mamorou yo! Kono hoshi wo!
ぼくらになにができるのかな
Bokura ni nani ga dekiru no kana?
まもろうよ!このほしを
Mamorou yo! Kono hoshi wo!
ぼくらはあしたもいきていく
Bokura wa ashita mo ikiteyuku
あの日の [ピクニック]
Ano hi no [pikunikku]
Piquenique
Piquenique
Em cima do prédio, [elevador] subindo,
Observando a paisagem da cidade. O que será que eu sinto?
Lembrei de um dia! Aquele dia do [piquenique]
Em um lugar tão conveniente, [escalator] subindo,
Observando o mundo, a história. Não temos tempo livre, né?
Naquela época, o campo era onde eu estava sob o prédio.
Hoje e amanhã, o verde vai se perdendo.
Vamos proteger! Este planeta!
O que será que podemos fazer?
Vamos proteger! Este planeta!
Hoje também estamos destruindo.
[Aquele piquenique] aquela paisagem. Ainda está gravada no coração!
Vamos proteger! Este planeta!
O que será que podemos fazer?
Vamos proteger! Este planeta!
Nós vamos viver amanhã também.
Aquele dia do [piquenique]