Tradução gerada automaticamente
Helgen Då Nån Skulle
Charta 77
O Fim de Semana Que Alguém Deveria
Helgen Då Nån Skulle
E então chegou a noite que eles iam sairOch så kom då den kvällen dom skulle gå ut
Eles estavam animados com som e cerveja,Dom hade peppat med stereo och öl,
A ponto de o vizinho de baixo ter ameaçado chamar a políciaSå att granne inunder hade hotat med snut
Era logo antes de alguém…Det var strax innan nån skulle…
Era no final de março, o inverno insistia em ficarDet var i slutet på mars, vinter dröjde sig kvar
O frio não queria soltar seu abraçoKylan ville inte släppa sitt tag
No chão a neve estava suja e amarela, resultado das necessidades dos cãesPå marken låg snön skitig och gul efter hundars behov och behag
Eles iam para um bar que ficava bem no centro entre a praça e o carrinho do vendedor de cachorro-quenteDom skulle på lokal som låg rätt centralt mellan torget och korvgubbens hak
Duzentos metros da fachada dos correios, a fila se arrastava lentamenteTvåhundra meter från postens fasad ringla kön fram i långsamt gemak
O primeiro entrouDen första kom in
O segundo se deu malDen andra fick tji
O terceiro era segurança sem nenhuma criatividadeDen tredje var vakt utan nån fantasi
Alguém estava bêbadoNågon var full
E outro estava chapado,Och nån annan var hög,
Na cidade, naquele fim de semana que alguém deveria…Uti staden den helgen då nån skulle…
Começou bem inocente de ambos os lados, uma resposta a um comentárioDet börja rätt oskyldig från båda sidorna en replik efter nåns kommentar
A tensão aumentou e o ar parou, então veio o soco em vez de respostaLäget blev spänt och luften stod still så kom näven istället för svar
E então tudo aconteceu rápido, mal alguém percebeu que acabou em um minutoOch sen gick fort det var knappt nån som fatta det var över på någon minut
Pés correndo e alguém no meio da briga, ficou vermelho onde antes era amareloSpringande fötter och nån mitt i ringen det blev rött där det hade vart gult
O primeiro foi pra celaDen första fick kista
Outro pra um quartinhoEn annan en cell
O terceiro teve que se explicar na noite seguinteDen tredje fick löpet nästkommande kväll
Alguém estava bêbadoNågon var full
E outro estava chapadoOch nån annan var hög
Na cidade, naquele fim de semana que alguém deveria…Uti staden den helgen då nån skulle…
E lá longe se ouve uma melodia solitáriaOch långt där bort hörs en ensam melodi
A vida pode ser tão curta que ninguém consegue entenderLivet kan bli så kort så ingen kan förstå
E de um corpo subiu a fumaçaOch från en kropp steg ångan upp
E se misturou com a névoa da noiteOch blanda sig med nattens dis
E a lua só observava.Och månen den såg bara på



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charta 77 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: