The Way it Should Be
we pulled up; our coats on...
cause once we get out, it'll be
the only way we have of staying warm;
my thoughts were left at the back door;
you slipped on them, hit the wood floor
and foolishly, I helped you up;
and carried you to the stairs, but they
broke from the weight of our conversation;
we fell through the ground and into the basement;
the laundry broke our fall; strategically placed
because I planned on this the night before.
so you wait a few days
before you take it off
cause it all feels so strange
without our pictures on your wall
because I belong to you
and you belong to me
and thats the way it should be
we took off our coats
cause we finally realized
that it's not the weather
that was making us feel cold.
my thoughts still left at the back door
and you still bothering me for
not looking you straight in the eyes,
but I'm not this time;
so I looked right through
you to the passing trees
and focused on just one;
you asked 'why is everything
so different after dark?'
I told you this once, but
you took it with a grain of salt
Do Jeito Que Deve Ser
a gente chegou; com os casacos...
porque uma vez que a gente sai, vai ser
a única forma de nos mantermos aquecidos;
meus pensamentos ficaram na porta dos fundos;
você os calçou, pisou no chão de madeira
e, de forma boba, eu te ajudei a levantar;
e te carreguei até as escadas, mas elas
quebraram com o peso da nossa conversa;
caímos pelo chão e fomos parar no porão;
a lavanderia quebrou nossa queda; estrategicamente colocada
porque eu já tinha planejado isso na noite anterior.
então você espera alguns dias
antes de tirar isso
porque tudo parece tão estranho
sem nossas fotos na sua parede
porque eu pertenço a você
e você pertence a mim
e é assim que deve ser
a gente tirou os casacos
porque finalmente percebemos
que não é o clima
que estava nos fazendo sentir frio.
meus pensamentos ainda na porta dos fundos
e você ainda me incomodando por
não olhar nos seus olhos,
mas dessa vez eu não estou;
então eu olhei direto
para você e as árvores passando
e me concentrei em apenas uma;
você perguntou 'por que tudo
é tão diferente depois que escurece?'
eu te disse isso uma vez, mas
você levou na brincadeira.