Tradução gerada automaticamente
Nodus Tollens
Chasing Apparitions
Removendo o nó
Nodus Tollens
Eu não posso controlar minhas ações
I can’t control my actions
Eu sou um ser humano?
Am I a human being?
Algo veio sobre mim
Something has come over me
E eu não posso ver
And I can’t see
Por que me sinto tão perdido?
Why do I feel so lost?
Existe um caminho que eu possa tomar?
Is there a road that I can take?
Para me levar de volta para onde eu preciso estar
To get me back to where I need to be
Para onde eu preciso estar
To where I need to be
Para onde eu preciso estar
To where I need to be
Estou trancado no fundo da minha cabeça
I'm locked deep inside my head
Enterrado, deixado de lado
Buried away, cast aside
Acho que perdi meu senso de propósito
I think I’ve lost my sense of purpose
Coloque-me para baixo
Put me down
Agora vamos voltar novamente
Now we're going right back again
Eu não posso controlar minhas ações
I can't control my actions
Eu sou um ser humano?
Am I a human being?
Muitas maneiras de ir
Too many ways to go
Qual eu tomo
Which do I take
Muitas opções aos meus pés
Too many choices at my feet
O que eu faço?
What do I do?
Por que me sinto tão perdido?
Why do I feel so lost?
Existe um caminho que eu possa tomar?
Is there a road that I can take?
Para me levar de volta para onde eu preciso estar
To get me back to where I need to be
Para onde eu preciso estar
To where I need to be
Para onde eu preciso estar
To where I need to be
Deixe-me ser
Leave me be
Agora estou me segurando
Now I'm holding back
Do que está dentro
From what lies within
Agora estou me segurando
Now I'm holding back
Do que está dentro de mim
From what lies within myself
Alguém me jogou fora
Somebody cast me away
Porque eu estou caindo do fundo do poço
Cause I'm falling from the deep end
Por que me sinto tão perdido?
Why do I feel so lost?
Existe um caminho que eu possa tomar?
Is there a road that I can take?
Para me levar de volta para onde eu preciso estar
To get me back to where I need to be
Para onde eu preciso estar
To where I need to be
Para onde eu preciso estar
To where I need to be
Estou trancado no fundo da minha cabeça
I'm locked deep inside my head
Enterrado
Buried away
Deixar de lado
Cast aside
Acho que perdi meu senso de propósito
I think I’ve lost my sense of purpose
Me deixar entrar
Let me in
Muitas maneiras de ir
Too many ways to go
Qual eu tomo
Which do I take
Muitas opções aos meus pés
Too many choices at my feet
O que eu faço?
What do I do?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chasing Apparitions e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: