Tradução gerada automaticamente

No Way To Live
Chasing Safety
No Way To Live
No Way To Live
Não está em sua cabeça durante o sonoIt's not in your head while sleeping
O som de seus pais gritandoThe sound of your parents screaming
Eu vou esperar por você a apagar as luzesI'll wait for you to turn out the lights
A tristeza é tudo o que está ao redorSadness is all that is surrounding
Você correr e se esconder tão freneticamenteYou run and hide so frantically
De rostos ninguém parece verFrom faces no one seems to see
Eles fazem você queria que você estivesse mortoThey make you wish that you were dead
Isso não é maneira de viver, isso não é maneira de viverThat's no way to live, that's no way to live
Minhas mãos são constantesMy hands are steady
O meu coração não tem uma batidaMy heart lacks a beat
Minhas veias são frios como o geloMy veins are cold as ice
Meu sangue só sabeMy blood only knows
Eu não sei nada, mas a doençaI know nothing but disease
Eu não sou o único desistirI'm not the one giving up
Como posso fazê-lo de volta para o básico?How can I make it back to the basics?
De crescer e seguir em frenteOf growing up and moving on
Em algum lugar que eu pertençoSomewhere that I belong
Para sentir-se invencívelTo feel invincible
Eu tenho que bombear minhas veias com esta doençaI have to pump my veins with this disease
É a única maneira de esconder o tremor de meus joelhosIt's the only way to hide the shaking of my knees
Tenho medo (eu tenho medo)I'm afraid (I'm afraid)
Estou com tanto medo (Estou com tanto medo)I'm so scared (I'm so scared)
Eu não posso descobrir para ver as sombras descendo as escadasI cant bare to see the shadows down the stairs
Bem, eu vou ter um momentoWell I'll take a moment
Para viver esta vida de dentro do seu corpoTo live this life from inside your body
Vou trocar a minha alma com o seuI'll trade my soul with yours
Viva a sua vida sem portas fechadasLive your life with no closed doors
É uma pena que ninguém fez isso antesIt's a shame that no one's done this before
Eu não sou o único desistirI'm not the one giving up
Como posso fazê-lo de volta para o básico?How can I make it back to the basics?
De crescer e seguir em frenteOf growing up and moving on
Em algum lugar que eu pertençoSomewhere that I belong
Eu não sou o único desistirI'm not the one giving up
(Eu não sou a pessoa desistir)(I'm not the one giving up)
Eu não sou o único desistirI'm not the one giving up
(Eu não sou a pessoa desistir)(I'm not the one giving up)
Não desista de mimDon't give up on me
(Não desista)(Don't give up on)
Eu me convenciI've convinced myself
Eu não vou para o infernoI won't go to hell
Quando eu morrer, porque eu estou vivendo neleWhen I die because I'm living in it
Eu me convenciI've convinced myself
Eu não vou para o infernoI won't go to hell
Quando eu morrer, porque eu estou vivendo neleWhen I die because I'm living in it
Não está em sua cabeça durante o sonoIt's not in your head while sleeping
O som de seus pais gritandoThe sound of your parents screaming
Eu vou esperar por você a apagar as luzesI'll wait for you to turn out the lights
Apague as luzes (não apagar as luzes!)Turn out the lights (don't turn out the lights!)
Eu não sou o único desistirI'm not the one giving up
Como posso fazê-lo de volta para o básico?How can I make it back to the basics?
De crescer e seguir em frenteOf growing up and moving on
Em algum lugar que eu pertençoSomewhere that I belong



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chasing Safety e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: