Tradução gerada automaticamente

Every Emotion
Chastain
Toda Emoção
Every Emotion
Toda EmoçãoEvery Emotion
Em uma sala cheia, eu fico sozinhoIn a crowded room I sit alone
E penso em você, por que eu não seiAnd think about you, why I don't know
O que aconteceu comigo, por que me sinto assimWhat has come over me, why do I feel this way
A distância me aproxima, quando você está longeThe distance brings me closer, when you're away
Não consigo esquecer seu rostoI can't forget your face
Qual é a sua condição para deixar irWhat's your condition for letting go
Quero olhar pela janela da sua almaI want to look inside the window to your soul
Entre para escapar do frio, seu segredo está seguro e quenteCome in fror the cold, your secret's safe and warm
Não precisa mais se esconder das emoçõesNo need to hide from emotions anymore
Está nos seus olhosIt's in your eyes
Você não consegue disfarçar cada emoçãoYou can't disguise your every emotion
Eu sei que compartilhamos o mesmo desejoI know we share the same desire
Vamos caminhar pela vidaLet's walk through life
Sem arrependimentos do que poderia ter sidoWhath no regrets of what it might have benn
Porque o tempo nunca pode mudar o quanto eu me importoCause time can never change how much I care
Quando é tão forteWhen it's so strong
Você foi embora e me deixou aqui sozinhoYou went away and left me here alone
Tem tanta dor, estou aprendendo a deixar irThere's so much pain, I'm learning to let go
Ainda no escuro, eu nunca soubeStill in the dark I never knew
As razões pelas quais ainda penso em vocêThe reasons why I still think of you
Toda emoção me leva de volta a vocêEvery emotion leads me back to you
Toda emoção, não importa o que eu façaEvery emotion, no matter what I do
Escute-me, estou conseguindo me fazer entender?Listen to me, am I getting through
Toda emoção, toda emoção, me leva de volta a vocêEvery emotion, every emotion, leads me back to you
Oh, toda, toda emoçãoOh every, every emotion
Ouvi através de amigos que você está perguntando como eu estouHeard through frinds you're asking how I've been
Eu nunca deixei transparecer, estou cumprindo penaI never let it show, I've been doing time
Tentando te encontrar em todos os lugares que costumávamos irTrying to find you everywhere we used to go
O que posso dizer, o que posso fazerWhat can I say, what can I do
Eu não consegui superar vocêI haven't gotten over you
Você ainda está dentro da minha almaYou're still inside my soul
Não sei por queI don't know why
Não consigo te apagar da minha menteI can't erase you from my mind
Oh, por que não consigo simplesmente deixar irOh why can't I just let go
Em uma sala cheia, eu fico sozinhoIn a crowded room I sit alone
Penso em você, por que eu não seiThink about you, why I don't know
"Oi, como você tem estado?""Hello, how have you been?"
Você se vira e vai emboraYou turn and walk away
Acho que não há mais nada a dizerI guess there's nothing more to say



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chastain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: