Occupe-toi de mon âme
Occupe-toi de mon âme
Je prends soin de ton corps
Moi l'homme et toi la femme
Dis-moi que c'est d'accord
Je ne sais pas grand-chose de la vie
Toi tu souris même sous la pluie
Occupe-toi de mon drame
Tant que je n'suis pas mort
Mon cerveau est en panne
Tant de peine l'endort
Je ne sais pas grand-chose des sentiments
Toi tu dis vrai même quand tu mens
Occupe-toi de mon âme
Femme, merci !
Occupe-toi de mon âme
Femme de ma vie
Si mon esprit se calme
J't'emmène au firmament
Je vais jouer de tes charmes
Comme jamais avant
Je ne sais pas grand-chose de la vie
Sinon que j'ai envie de ton lit
Je cours à perdre haleine
Vers la sérénité
Si tu veux dire "Je t'aime"
Dis-le moi allongée
Accomplis si tu l'oses nos sentiments
Tu sais pourquoi et moi comment
Occupe-toi de mon âme
Femme, merci !
Occupe-toi de mon âme
Femme de ma vie
Occupe-toi de mon âme
Femme, merci !
Occupe-toi de mon âme
Femme de ma vie
Occupe-toi de mon âme
Femme, merci !
Occupe-toi de mon âme
Femme de ma vie
Cuida da Minha Alma
Cuida da minha alma
Eu cuido do seu corpo
Eu, o homem, e você, a mulher
Diz pra mim que tá tudo certo
Eu não sei muito sobre a vida
Você sorri mesmo debaixo da chuva
Cuida do meu drama
Enquanto eu não tiver morrido
Minha cabeça tá em pane
Tanta dor a adormece
Eu não sei muito sobre os sentimentos
Você fala a verdade mesmo quando mente
Cuida da minha alma
Mulher, obrigado!
Cuida da minha alma
Mulher da minha vida
Se minha mente se acalma
Te levo pro céu
Vou brincar com seus encantos
Como nunca antes
Eu não sei muito sobre a vida
A não ser que eu quero seu colchão
Eu corro sem fôlego
Em direção à serenidade
Se você quer dizer "Eu te amo"
Diz isso pra mim deitada
Realiza, se você tiver coragem, nossos sentimentos
Você sabe o porquê e eu sei como
Cuida da minha alma
Mulher, obrigado!
Cuida da minha alma
Mulher da minha vida
Cuida da minha alma
Mulher, obrigado!
Cuida da minha alma
Mulher da minha vida
Cuida da minha alma
Mulher, obrigado!
Cuida da minha alma
Mulher da minha vida