Tradução gerada automaticamente
Papa donne-moi du courage
Chatel Philippe
Pai, me dê coragem
Papa donne-moi du courage
Quando eu crescer - maior que meu paiQuand je serai grand - plus grand que mon père
Vou sair pra dar a volta ao mundoJe partirai faire le tour de la Terre
Vou quebrar meu cofre e sem dor no coraçãoJ'cass'rai ma tire-lire et sans peine au coeur
Vou deixar todo mundo pra ser aviadorJe laiss'rai tout l'monde pour faire l'aviateur
Como uma abelha em volta de um boloComme une abeille autour d'un gâteau
Vou ver de cima se o mundo é bonitoJ'irai voir de haut si le monde est beau
Se o mundo é bonito - Oh oh oh !Si le monde est beau - Oh oh oh !
Se eu não encontrar um avião, serei capitãoSi j'trouve pas d'avion je s'rai capitaine
De uma barca de porcelanaD'une goélette de porcelaine
Vou ver as ilhas no fim da TerraJ'irai voir les îles au bout de la Terre
Onde a vida se torna quase imagináriaOù la vie devient presqu'imaginaire
E como um peixe em um oceanoEt comme un poisson dans un océan
Vou ver de perto se o mundo é grandeJ'ai voir de près si le monde est grand
Se o mundo é grande - Han han han !Si le monde est grand - Han han han !
Pai, me dê coragemPapa donne-moi du courage
Mãe, me dê a loucuraMaman donne-moi la folie
Oh pai, me dê coragemOh papa donne-moi du courage
Mãe, me dê a loucuraMaman donne-moi la folie
Pra viver minha vidaPour vivre ma vie
Se não tiver barco, vou pegar o tremSi y a pas d'bateau je prendrai le train
Que corre na minha cabeça de manhã cedoQui court dans ma tête au petit matin
Vou vender meus brinquedos e sem arrependimentoJe vendrai mes jouets et sans un regret
Vou pegar um bilhete só de ida e vou emboraJ'prendrai un aller et je m'en irai
E como uma raposa em um campoEt comme un renard dans une prairie
Vou ver a Terra que dizem ser tão lindaJ'irai voir la Terre qu'on dit si jolie
Que dizem ser tão linda - Hi hi hi !Qu'on dit si jolie - Hi hi hi !
Oh pai, me dê coragemOh papa donne-moi du courage
Mãe, me dê a loucuraMaman donne-moi la folie
Oh pai, me dê coragemOh papa donne-moi du courage
Mãe, me dê a loucuraMaman donne-moi la folie
Pra viver minha vidaPour vivre ma vie
Oh pai, me dê coragemOh papa donne-moi du courage
Mãe, me dê a loucuraMaman donne-moi la folie
Se não tiver trem, se eu não puder partirSi y a pas de train, si j'peux pas partir
Vou tentar então não crescerJ'essaierai alors de ne pas grandir
Mundo da infância, paraíso escondidoMonde de l'enfance, paradis caché
Você é o único lugar onde se pode sonharT'es le seul endroit où l'on peut rêver
E como uma criança que eu sereiEt comme un enfant que je resterai
Vou inventar o mundo onde eu nasciJ'inventerai le monde où je suis né
O mundo onde eu nasci - Hé hé !Le monde où je suis né - Hé hé !
Oh pai, me dê coragemOh papa donne-moi du courage
Mãe, me dê a loucuraMaman donne-moi la folie
Oh pai, me dê coragemOh papa donne-moi du courage
Mãe, me dê a loucuraMaman donne-moi la folie
Pra viver minha vidaPour vivre ma vie
Oh pai, me dê coragemOh papa donne-moi du courage
Mãe, me dê a loucuraMaman donne-moi la folie
E não me diga que há uma idadeEt ne me dites pas qu'y a un âge
Pra viver a vida.Pour vivre sa vie



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chatel Philippe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: