El Andariego

Yo que fui del amor "ave de paso"
Yo que fui mariposa de mil flores,
Hoy siento la nostalgia de tus brazos,
De aquellos tus ojazos...
De aquellos tus amores.

Ni cadenas ni lagrimas me ataron,
Mas hoy quiero la calma y el sociego;
Perdona mi ausencia, te lo pido,
Perdona al andariego
Que hoy te ofrece el corazon.

Hay ausencias que triunfan
Y la nuestra triunfo,
Amemonos ahora con la paz
Que en otros tiempos nos falto.

Y cuando yo me muera,
Ni luz, ni llanto, ni luto
Ni nada mas...
Aquí junto a mi cruz,
Tan solo quiero paz.

Sólo tú corazón
Si me niegas tu amor
Una lágrima llévame por última vez,
En silencio dirás una plegaria
Y por dios...
Olvídame después.

El Andariego

Eu amo que eu era "ave de passagem"
Eu fui em Butterfly mil flores,
Hoje me sinto nostalgia de seus braços,
Dos seus grandes olhos ...
Daqueles amor teu.

Suas correntes e amarraram-me as lágrimas,
Mas hoje eu quero calma e sociego;
Perdoem a minha ausência, eu pergunto:
Perdoe o andarilho
Isso dá-lhe o coração hoje.

Há ausências que se sucedem
E a nossa vitória,
Amemonos agora com a paz
Que uma vez que marcou.

E quando eu morrer,
Nem luz, nem pranto, nem luto
Não mais ...
Aqui com a minha cruz,
Eu só quero paz.

Apenas o seu coração
Se você me negar seu amor
Uma lágrima me levar para a última hora
Tranquilamente você dizer uma oração
E Deus ...
Esqueça mais tarde.

Composição: Alvaro Carrillo