Tradução gerada automaticamente
Numb As The Winter
Chelsea Wolfe
Numb Como o inverno
Numb As The Winter
Saraiva ao sol vivendo no céu
Hail to the sun living in the sky
Salve as estrelas, eles nos dão luz
Hail to the stars, they give us light
Vivemos em uma casa invadida por videira
We live in a house overrun with vine
É mais como um inferno, mas me sinto bem
It's more like a hell, but we feel fine
Piscina como uma lagoa, tão negro como a noite
Pool like a pond, as black as night
Besouros negros nadando tudo em tempo
Black beetles swimming all in time
Pernas escuras puxar, eles estão na lama
Dark legs pull, they're in the mud
Eles se movem como um rio
They move like a river
Rastejando, o fogo mais obscuro
Creeping in, the darkest fire
Punhos cerrados, mas estão se encontrará
Fists are clenched but one will find
Vivemos com o diabo, mas nos sentimos muito bem
We live with the devil but we feel fine
É mais como um inferno aqui, mas nós sentimos, tudo bem
It's more like a hell here but we feel, fine
Olhos animais com alunos de largura
Animal eyes with pupils wide
Nós assistimos as pernas em movimento em vão
We watched their legs moving in vain
Eles perderam suas asas eles não podem correr eles não podem esconder que não podem, esconder
They've lost their wings they cannot run they cannot hide they cannot, hide
Ninguém escapa aqui a partir das vinhas
No one escapes here from the vines
É mais como um inferno aqui, mas nos sentimos muito bem
It's more like a hell here but we feel fine
Um dia você vai se acostumar com a lama em seus pulmões em suas veias em seus olhos, em que você vai se sentir bem
One day you'll get used to the mud in your lungs in your veins in your eyes, in you'll feel fine
Numb como o inverno, entorpecido como o inverno
Numb as the winter, numb as the winter
Numb como o inverno, entorpecido como o inverno
Numb as the winter, numb as the winter
Numb como o inverno, entorpecido como o inverno
Numb as the winter, numb as the winter
Saraiva ao sol vivendo no céu
Hail to the sun living in the sky
Salve as estrelas, eles nos dão luz
Hail to the stars, they give us light
Vivemos em uma casa invadida com videiras
We live in a house overrun with vines
É mais como um inferno, mas nos sentimos muito bem
It's more like a hell but we feel fine
Olhos animais com alunos de largura
Animal eyes with pupils wide
Vimos suas veias se movendo em vão
We watched their veins moving in vain
Eles perderam suas asas eles não podem correr eles não podem esconder que não podem, esconder.
They've lost their wings they cannot run they cannot hide they cannot, hide.
Ninguém escapa aqui a partir das vinhas
No one escapes here from the vines
É mais como um inferno aqui, mas nos sentimos muito bem
It's more like a hell here but we feel fine
Um dia você vai se acostumar com a lama em seus pulmões em suas veias em seus olhos, em que você vai se sentir bem
One day you'll get used to the mud in your lungs in your veins in your eyes in you'll feel fine
Numb como o inverno
Numb as the winter
Numb como o inverno
Numb as the winter
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chelsea Wolfe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: