Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 5
Letra

A História da Boneca

娃娃的故事

Havia uma boneca, yiyayiyiya, aprendendo a falar com a mamãe
有一個娃娃 咿呀咿咿呀 學媽媽說話啦
yǒu yīgè wáwá yī ya yī yī ya xué māmā shuōhuà la

O passarinho quer voar, chilrchilrchila, gritando para deixar a casa
鳥兒牠要飛 嘰喳嘰嘰喳 喊著離開家啦
niǎo ér tā yào fēi jī zhā jī jī zhā hǎn zhe líkāi jiā la

A árvore na frente da porta não quer deixar
門前的老樹捨不得呀
mén qián de lǎo shù shě bù dé ya

A flor na frente da janela não quer deixar
窗前的小花捨不得呀
chuāng qián de xiǎo huā shě bù dé ya

Querida mamãe não quer deixar
親愛的媽媽捨不得呀
qīn ài de māmā shě bù dé ya

Lágrimas já estão caindo
淚珠兒已經流下
lèi zhū ér yǐjīng liú xià

Eu sinto falta da árvore na frente da porta
門前的老樹我想它呀
mén qián de lǎo shù wǒ xiǎng tā ya

Eu sinto falta da flor na frente da janela
窗前的小花我想它呀
chuāng qián de xiǎo huā wǒ xiǎng tā ya

Eu sinto falta da querida mamãe
親愛的媽媽我想她呀
qīn ài de māmā wǒ xiǎng tā ya

Ofereço meu sorriso para ela
把笑容獻給媽媽
bǎ xiào róng xiàn gěi māmā

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 陳亮吟 (Liang-yin Chen) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção