Tradução gerada automaticamente
Problem
Che'Nelle
Problema
Problem
Pensei que eu seria o único andando pela ilha
Thought I'd be the one walking down the isle
Nunca pensei que você tivesse uma lista por um tempo
Never thought you had a list all awhile
De todas as pequenas coisas que eu estava fazendo de errado
Of all the little things that I was doing wrong
Você começou a arranjar brigas estúpidas por nada
You started picking stupid fights over nothing
Veja que você não gostou de mim comigo e meus amigos
See you didn't like me out with me and my friends
Então você vai e diz que precisa do seu espaço de novo quando eu fiz tudo
Then you go and say you need your space again when I did everything
Demorou para estar com você, você decidiu que queria melhor
It took to be with you, you had your mind made up you wanted better
Você fez amor tão difícil de fazer
You made love so hard to do
E nada nunca é bom o suficiente
And nothing's ever good enough
Para você, então você me deixa ir
For you, so you let me go
Pensando que a grama era mais verde
Thinking that the grass was greener
O que aconteceu com você?
What happened to you?
Por que você está na defensiva?
Why you defensive?
A garota perfeita que você disse
The perfect girl you said
Você vai passar sua vida com
You'll spend your life with
Nada era uma questão do que nunca foi
Nothing was a matter than ever was
Quando você vê o problema é você
When you see the problem is you
O que acontece quando você percebe que não sou eu?
What happens when you realize it ain't me?
Não sou eu quem te deixa infeliz
I'm not the one making you unhappy
Agora que está tudo dito e feito
Now that it's all said and done
Você pode encarar a verdade?
Can you face the truth?
O único problema que tivemos foi você
The only problem we had was you
O único problema que tivemos foi você
The only problem we had was you
O único problema que tivemos foi você
The only problem we had was you
O único problema que tivemos foi você
The only problem we had was you
Ouvi dizer que você jogou suas roupas pela porta da frente
I heard you threw you clothes out the front door
E os vizinhos dizem que você está lutando cada vez mais
And the neighbors say you're fighting more and more
Como você teria
How you would have
A mesma luta 10 anos da sua vida
The same fight 10 years of your life
Porque se não é você, então quem é a culpa aqui?
'Cause if it ain't you, then who's the blame here?
Deixou-me levar o problema em todos os lugares
Left me to took the problem everywhere
Você e eu éramos perfeitos
You and I we were perfect
Mas você é tão ruim no amor que não consegue ver
But you're so bad at love you can't see it
Você fez amor tão difícil de fazer
You made love so hard to do
E nada nunca é bom o suficiente
And nothing's ever good enough
Para você, então você me deixa ir
For you, so you let me go
Pensando que a grama era mais verde
Thinking that the grass was greener
O que aconteceu com você?
What happened to you?
Por que você está na defensiva?
Why you defensive?
A garota perfeita que você disse
The perfect girl you said
Você vai passar sua vida com
You'll spend your life with
Nada era uma questão do que nunca foi
Nothing was a matter than ever was
Quando você vê o problema é você
When you see the problem is you
O que acontece quando você percebe que não sou eu?
What happens when you realize it ain't me?
Não sou eu quem te deixa infeliz
I'm not the one making you unhappy
Agora que está tudo dito e feito
Now that it's all said and done
Você pode encarar a verdade?
Can you face the truth?
O único problema que tivemos foi você
The only problem we had was you
O único problema que tivemos foi você
The only problem we had was you
O único problema que tivemos foi você
The only problem we had was you
O único problema que tivemos foi você
The only problem we had was you
Baby, você era o único
Baby you were the one
Isso fez tudo o que você quer
That did everything you want
Ela nem iria querer você
She wouldn't even want you
Nem teria você
Wouldn't even have you
nem te quero mais
I don't even want you anymore
Querida, quando você vai ver?
Baby when will you see?
Você tinha a garota perfeita em mim
You had the perfect girl in me
Mas o único problema
But the only problem
A única coisa que nos parou
The only thing that stopped us
A única coisa quebrada é você
The only thing broken is you
O que aconteceu com você?
What happened to you?
Por que você está na defensiva?
Why you defensive?
A garota perfeita que você disse
The perfect girl you said
Você vai passar sua vida com
You'll spend your life with
Nada era uma questão do que nunca foi
Nothing was a matter than ever was
Quando você vê o problema é você
When you see the problem is you
O que acontece quando você percebe que não sou eu?
What happens when you realize it ain't me?
Não sou eu quem te deixa infeliz
I'm not the one making you unhappy
Agora que está tudo dito e feito
Now that it's all said and done
Você pode encarar a verdade?
Can you face the truth?
O único problema que tivemos foi você
The only problem we had was you
O único problema que tivemos foi você
The only problem we had was you
O único problema que tivemos foi você
The only problem we had was you
O único problema que tivemos foi você
The only problem we had was you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Che'Nelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: