It's All Good (feat. Ne-Yo)
Cher Lloyd
Está Tudo Bem (Part. Ne-yo)
It's All Good (feat. Ne-Yo)
Dia ruim e você foi me ver
Ok, Bad day you got seeing me
Queria sentir o sol em suas costas
Wanted to feel the sun on your back
Mas choveu em sua cabeça, em vez
But it rained on your head instead
Mas o lado bom
But on the bright side
Apesar dessa areia molhada
Despite this hassle wet sand
Contribui para um melhor castelo de areia
Makes for a better sand castle
Inale
Inhale
Expire, apenas respire
Exhale, just take a breath
Eu sei que as coisas nem sempre acontecem como deviam
I know things don't always happen like they should
Tem que aprender a rolar com socos
Gotta learn how to roll with punches
E apenas dizer que está tudo bem
And just say it's all good
Pois é como cair
Cause it's like falling down
Quando todo mundo está olhando
When everyone's watching
Na rodada final
In the final round
Lutar como puder, mas perder
Fight your hardest, but lose
É como gritar
It's like shouting out
Quando ninguém pode te ouvir
When nobody can hear you (you)
Mas quando está tudo dito e feito
But when it's all said and done
Está tudo bem
It's all good
Está tudo bem, está tudo bem!
It's all good, it's all good!
Acordou do lado errado da cama
Woke up on the wrong side of bed
Tenho que terminar o trabalho
Gotta get the work done
E alguns têm dias cansativos pela frente
And then some, gotta busy day ahead
Mas o lado positivo é trabalhar duro, jogar duro
But on the bright side work hard, play harder
Amanhã é cheio de risadas
Tomorrow's full of laughter
Inalar
Inhale
Expire, apenas respire
Exhale, just take a breath
Eu sei que as coisas nem sempre acontecem como deviam
I know things don't always happen as they should
Tem que aprender a rolar com socos
Gotta learn how to roll with punches
E apenas dizer que está tudo bem
And just say it's all good
Pois é como cair
Cause it's like falling down
Quando todo mundo está olhando
When everyone's watching
Na rodada final
In the final round
Lutar como puder, mas perder
Fight your hardest, but lose
É como gritar
It's like shouting out
Quando ninguém pode te ouvir
When nobody can hear you (you)
Mas quando está tudo dito e feito
But when it's all said and done
Está tudo bem
It's all good
Está tudo bem, está tudo bem!
It's all good, it's all good!
Está tudo bem, está tudo bem!
It's all good, it's all good
Está tudo bem!
It's all good
Está tudo bem
It's all good!
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Terão solavancos na estrada
They'll be bumps in the road
As coisas vão sair do controle
Things will go out of control
Mas você não pode deixar isso te derrubar
But you can't let it get you down
Quando o certo dá errado
When your rights just goes wrong
Apenas continue indo
Just often keep pushing on
Está tudo bem, recupere aqui e agora
It's all good claim it here and now
Pois é como cair
Cause it's like falling down
Quando todo mundo está olhando
When everyone's watching
Na rodada final
In the final round
Lutar como puder, mas perder
Fight your hardest, but lose
É como gritar
It's like shouting out
Quando ninguém pode te ouvir
When nobody can hear you
Mas quando está tudo dito e feito
But when it's all said and done
Está tudo bem
It's all good
Está tudo bem, está tudo bem!
It's all good, it's all good
Está tudo bem!
It's all good
Está tudo bem!
It's all good
Está tudo bem!
It's all good!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cher Lloyd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: