Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 452

High Germany

Cherish The Ladies

Letra

Alta Alemanha

High Germany

Ai de mim, pelas ordens que levaram meu amor emboraWoe be to the orders that took my love away
E ai de mim, pela causa cruel que fez minhas lágrimas caíremAnd woe be to the cruel cause that bed my tears to fall
Ai de mim, pelas guerras sangrentas da alta AlemanhaWoe be to the bloody wars of high Germany
Elas levaram meu amor e deixaram um coração partido pra mimThey have taken my love and left a broken heart to me

O som do tambor, de manhã, antes do amanhecerThe drumbeat, in the morning, before the break of day
E a pequena flauta tocava alto e claro, enquanto a manhã ainda era cinzaAnd the small, wee fife played loud and clear, while yet the morn' was grey
E, sim, a linda bandeira se desenrolou, era uma visão valente de se verAnd, aye, the bonny flag unfurled, 'twas a gallant sight to see
Ai de mim, meu soldado deve marchar para a AlemanhaWoe to me, my soldier lad must march to Germany

Longa, longa é a viagem até o lindo cais de LeithLong, long is the travelin' to the bonny pier of Leith
E era desolador ir até lá, com uma tempestade de neve nos dentesAnd bleak it was to gang there, with a snowstorm in your teeth
E, sim, o vento soprava forte e cortante, e uma lágrima rolou no meu ouvidoAnd, aye, the wind blew sharp and strong, and a tear rolled in my ear
Eu fui lá pra ver meu amor embarcar para a AlemanhaI came there to see my love embark for Germany

Enquanto eu olhava para o cruel, cruel mar, o mais longe que podia verAs I gazed o'er the cruel, cruel sea, for as long as could be seen
As pequenas velas do navio onde meu verdadeiro amor estavaThe wee, small sails upon the ship my own true love was in
E, sim, o vento soprava forte e cortante, e o navio navegava rapidamenteAnd, aye, the wind blew sharp and strong, and the ship sailed speedily
Cruel, as guerras furiosas arrancaram meu lindo garoto de mimCruel, the raging wars have torn my bonny boy from me

Ai de mim, pelas ordens que levaram meu amor emboraWoe be to the orders that took my love away
E ai de mim, pela causa cruel que fez minhas lágrimas caíremAnd woe be to the cruel cause that bed my tears to fall
Ai de mim, pelas guerras sangrentas da alta AlemanhaWoe be to the bloody wars of high Germany
Elas levaram meu amor e deixaram um coração partido pra mimThey have taken my love and left a broken heart to me

Composição: Jörgen Elofsson. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cherish The Ladies e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção