Tradução gerada automaticamente

Erin Grá Mo Chroí
Cherish The Ladies
Erin, Amor do Meu Coração
Erin Grá Mo Chroí
Oh, Erin, amor do meu coraçãoOh, Erin, ghrá mo chroí
Você é a querida terra antiga pra mimYou're the dear old land to me
Você é a mais linda que meus olhos já viramYou're the fairest that my eyes did e'er behold
Você é a terra que São Patrício abençoouYou're the land St. Patrick blessed
Você é a estrela brilhante do oesteYou're the bright star of the west
Você é aquela querida ilhazinha, tão longeYou're that dear little isle, so far away
Ao pôr do sol, quando meu longo dia de trabalho acabouAt the setting of the Sun, when my long day's work was done
Eu caminhei pela beira-mar para dar uma voltaI rambled-down the seashore for a walk
E eu, estando sozinho, sentei em uma pedraAnd I, being all alone, I sat-down upon a stone
Para contemplar as cenas de Nova YorkFor to gaze upon the scenes of New York
Oh, Erin, amor do meu coração, você é a querida terra antiga pra mimOh, Erin, ghrá mo chroí, you're the dear old land to me
Você é a mais linda que meus olhos já viramYou're the fairest that my eyes have ever seen
E se algum dia eu voltar pra casa, de você eu nunca vou me afastarAnd if ever I go home, it's from you I never will roam
Você é minha terra natal, tão longeYou're my own native land, so far away
Com o fogo de turfa queimando forte em uma noite fria e escura de invernoWith the turf fire burning bright on a cold, dark winter's night
E os flocos de neve caindo suavemente no chãoAnd the snowflakes falling gently to the ground
Quando o Dia de São Patrício chegar, meus pensamentos me levarão pra casaWhen St. Patrick's Day has come, my thoughts will carry me home
Para aquela querida ilhazinha, tão longeTo that dear little isle, so far away
Oh, e Erin, amor do meu coração, você é a querida terra antiga pra mimOh, and Erin, grá mo chroí, you're the dear old land to me
Você é a mais linda que meus olhos já viramYou're the fairest that my eyes have ever seen
Você é a terra que São Patrício abençoou, você é a estrela brilhante do oesteYou're the land St. Patrick blessed, you're the bright star of the west
Você é aquela querida ilhazinha, tão longeYou're that dear little isle, so far away
No dia em que eu parti, bem, isso quebrou o coração da minha mãeOn the day that I did part, well, it broke my mother's heart
Eu vou ver meus queridos de novo?Will I ever see my dear ones anymore?
Não até que meus ossos estejam deitados em meu túmulo frio e silenciosoNot until my bones are laid in my cold and silent grave
Na minha própria terra natal, tão longeIn my own native land, so far away
Oh, Erin, amor do meu coração, você é a querida terra antiga pra mimOh, Erin, grá mo chroí, you're the dear old land to me
Você é a mais linda que meus olhos já viramYou're the fairest that my eyes have ever seen
E se algum dia eu voltar pra casa, de você eu nunca vou me afastarAnd if ever I go home, it's from you I never will roam
Você é minha terra natal, tão longeYou're my own native land, so far away
Você é minha terra natal, tão longeYou're my own native land, so far away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cherish The Ladies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: