Tradução gerada automaticamente

Bogie's Bonnie Belle
Cherish The Ladies
Bogie's Bonnie Belle
As I went out by Huntley town one evening for to fee
With Bogie O' Cairnie and with him I did agree
To mind his two best horses or cart or harrow or plow
Or anything about farmwork that I very well should know
Old Bogie had a daughter, her name was Isabelle
She's the lily of the valley and the primrose of the dell
And when she went out walking she took me for her guide
Down by the burn of Cairnie for to watch the small fish glide
When three long months were passed and gone, this lassie lost her bloom
The red fell from her rosy cheeks, and her eyes began to swoon
Nine long months had passed and gone, she bore to me a son
And I was quickly sent for to see what could be done
I said that I would marry her, but no, that would not do
For you're not a match for my bonnie girl, and she's not a match for you
Now she's married to a tinker lad that comes from Huntley town
He sells pots and pans and paraffin lamps and he scours the country 'round
Now maybe she's had a better match, Bogie can nae tell
So farewell, ye lads o' Huntley town and to Bogie's bonnie belle
So farewell, ye lads o' Huntley town and to Bogie's bonnie belle
1
A Bela de Bogie
Certa vez, saí pela cidade de Huntley numa noite pra trabalhar
Com Bogie O' Cairnie e com ele eu fui concordar
Cuidar de seus dois melhores cavalos, ou carroça, arado, sei lá
Ou qualquer coisa de trabalho na fazenda que eu bem deveria saber
O velho Bogie tinha uma filha, o nome dela era Isabelle
Ela é o lírio do vale e a prímula do vale também
E quando ela saía pra passear, me levava como guia
Perto do riacho de Cairnie pra ver os peixinhos nadar
Quando três longos meses se passaram, essa moça perdeu o brilho
O vermelho saiu de suas bochechas rosadas, e seus olhos começaram a desmaiar
Nove longos meses se passaram, ela me deu um filho
E logo fui chamado pra ver o que poderia ser feito
Eu disse que a casaria, mas não, isso não ia rolar
Pois você não é par pra minha bela garota, e ela não é par pra você
Agora ela tá casada com um rapaz que vem da cidade de Huntley
Ele vende panelas, lampadas de querosene e percorre o país afora
Agora talvez ela tenha encontrado um par melhor, Bogie não pode dizer
Então adeus, rapazes da cidade de Huntley e à bela de Bogie
Então adeus, rapazes da cidade de Huntley e à bela de Bogie



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cherish The Ladies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: