Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 16.846

Amnesia

Cherish

Letra

Amnésia

Amnesia

Oooh
Oooh

Yeah
Yeah

Realmente queria poder
Really wish I could

Se alguém for capaz de emendar meu coração
If only someone could unbreak my heart

Vir e aliviar minha dor
Come relieve my pain

De alguma forma eu queria desejar uma estrela
Somehow I could wish upon a star

E fazer todas essas lembranças irem embora
And make all of the memories go away

Mas minha mente continua voltando
But my mind just keeps on going back

E eu não posso evitar e apenas pensar
And I can't help but think about

Nesse cara que está me fazendo sentir falta de você
That guy that's gon make me miss out on you

Não posso evitar, mas apenas lembrar
And I can't help but remember

Daquele dia triste de Setembro
About that sad day in September

O dia em que ele levou meu coração consigo quando ele se foi
The day he took my heart with him when he left

Oooh
Oooh

Veja, eventualmente eu vou superar isso
See eventually I will get through this

Mas agora parece que meu coração está no caminho
But right now it seems my heart's in the way

Me desculpe pelo modo como te trato
I apologize of the way that I treat you

Mas eu tenho que te deixar você
But I gotta leave you

A menos que eu me encontre em estado de amnésia, amnésia, amnésia
Unless somehow I come across a case of amnesia, amnesia, amnesia

(Pra esquecer, pra esquecer, pra esquecer o coração partido)
(To forget, to forget, to forget the heartache)

Amnésia, amnésia, amnésia
Amnesia, amnesia, amnesia

(Pra esquecer, pra esquecer, pra esquecer da dor)
(To forget, to forget, to forget the pain)

Amnésia, amnésia, amnésia
Amnesia, amnesia, amnesia

(E eu acho, eu acho que as coisas vão melhorar)
(And I think, and I think it'll make things better)

Eu tenho que deixá-lo, eu tenho que deixá-lo
I gotta leave ya I gotta leave you

Eu tentei deixar o passado pra trás
I tryed to leave the past behind me

Mas machuca muito
But it just hurts so bad, ooh

E disse a mim mesma: Por favor não chore
And I tell myself please don't cry

Siga em frente, e deixe o passado no passado
Let it go and let the past be the past

Mas minha mente continua voltando
But my mind just keeps on going back

E eu não posso evitar e apenas pensar
And I can't help but think about

Nesse cara que está me fazendo sentir falta de você
That guy that's gon make me miss out on you

Não posso evitar, mas apenas lembrar daquele dia triste de Setembro
And I can't help but remember about that sad day in September

Quando ele me pegou meu coração e simplesmente fugiu! Ohhh
When ya took my heart and just ran away! Ohhh

Veja, eventualmente eu vou superar isso
See eventually I will get through this

Mas agora parece que meu coração está no caminho
But right now it seems my heart's in the way

Me desculpe pelo modo como te trato
I apologize of the way that I treat you

Mas eu tenho que te deixar você
But I gotta leave you

A menos que eu me encontre em estado de amnésia, amnésia, amnésia
Unless somehow I come across a case of amnesia, amnesia, amnesia

(Pra esquecer, pra esquecer, pra esquecer o coração partido)
(To forget, to forget, to forget the heartache)

Amnésia, amnésia, amnésia
Amnesia, amnesia, amnesia

(Pra esquecer, pra esquecer, pra esquecer da dor)
(To forget, to forget, to forget the pain)

Amnésia, amnésia, amnésia
Amnesia, amnesia, amnesia

(E eu acho, eu acho que as coisas vão melhorar)
(And I think it'll make, it'll make things better)

Eu tenho que deixá-lo, eu tenho que deixá-lo
I gotta leave ya, I gotta leave you

Toda vez que você tenta se aproximar de mim
Everytime you try to get closer to me

Eu recuo, pois não posso cair nessa outra vez
I'm fallin back 'cause I can't go down this road again

Lembranças não vão embora
Memories won't go away

Constantemente controlam minha vida
Constantly in control of my life

Eu não quero apagar todas elas
I don't wanna erase it all

E esquecer de tudo!
And forget about it all!

Veja, eventualmente eu vou superar isso
See eventually I will get through this

Mas agora parece que meu coração está no caminho
But right now it seems my heart's in the way

Me desculpe pelo modo como te trato
I apologize of the way that I treat you

Mas eu tenho que te deixar você
But I gotta leave you

A menos que eu me encontre em estado de amnésia
Unless somehow I come across a case of amnesia

Veja, eventualmente eu vou superar isso
See eventually I will get through this

Mas agora parece que meu coração está no caminho
But right now it seems my heart's in the way

Me desculpe pelo modo como te trato
I apologize of the way that I treat you

Mas eu tenho que te deixar você
But I gotta leave you

A menos que eu me encontre em estado de amnésia, amnésia, amnésia
Unless somehow I come across a case of amnesia, amnesia, amnesia

(Pra esquecer, pra esquecer, pra esquecer o coração partido)
(To forget, to forget, to forget the heartache)

Amnésia, amnésia, amnésia
Amnesia, amnesia, amnesia

(Pra esquecer, pra esquecer, pra esquecer da dor)
(To forget, to forget, to forget the pain)

Amnésia, amnésia, amnésia
Amnesia, amnesia, amnesia

(E eu acho, eu acho que as coisas vão melhorar)
(And I think it'll make, it'll make things better)

Eu tenho que deixá-lo, eu tenho que deixá-lo
I gotta leave ya, I gotta leave you

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cherish e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção