Tradução gerada automaticamente
Better Be Me
Cherish
Melhor Ser Eu
Better Be Me
Já faz um tempo desde que estivemos juntos
It's been a while since we been together
Mas admito que fico com ciúmes sempre que te vejo
But I admit that I get jealous whenever I see you
Com outra garota
With another girl
E eu sei que o nosso lance acabou
And I know our thing has ended
Mas não quero que você fique com outras mulheres
But I don't want you with other women
Oh, isso dói tão profundamente
Oh, it hurts so deep
Realmente me afeta
It really gets to me
Eu não consigo
I can't
Te ver com mais ninguém
See you with nobody else
Mesmo que eu não possa te ter só para mim
Even if I can't have you for myself
Eu simplesmente não aceito, não
I'm just not with it, no
Eu não consigo
I can't
Te ver com mais ninguém
See you with nobody else
Aposto que aquelas garotas não conseguem te fazer sentir
I bet that those girls can't make you feel
Como eu fiz, oh-ooh
Like I did, oh-ooh
Se eu te ver por aí com outra garota
If I see you 'round town with another girl
Eu vou odiar
I'm hatin'
No banco do passageiro, é melhor ser eu (odiando)
In your passenger seat, it better be me (hating)
Com você em um filme, é melhor ser eu (melhor ser eu)
With you at a movie, it better be me (better be me)
Com você andando na rua, é melhor ser eu (melhor ser eu)
With you walking the street, it better be me (better be me)
Te ver por aí com outra garota
See you 'round town with another girl
Eu vou odiar
I'm hatin'
No banco do passageiro, é melhor ser eu (ye-eah)
In your passenger seat, it better be me (ye-eah)
Com você em um filme, é melhor ser eu (melhor ser eu)
With you at a movie, it better be me (better be me)
Com você andando na rua, é melhor ser eu (ser eu)
With you walking the street, it better be me (be me)
Oh, ele está se desligando novamente
Oh, he zoning off again
Mas mesmo quando estamos separados, você ainda é meu homem
But even when we're off you're still my man
Porque, querido, em minha mente
'Cause baby in my mind
Eu sou sua única namorada
I'm your only girlfriend
Pode estar errado, mas eu não me importo
It may be wrong but I don't care
Você não pode ver mais ninguém
You can see no one else
Garoto, desafio uma garota a se aproximar de você
Boy, I dare a girl to step to you
Elas não querem ir por esse caminho
They don't wanna go there
Eu não consigo
I can't
Te ver com mais ninguém
See you with nobody else
Mesmo que eu não possa te ter só para mim
Even if I can't have you for myself
Eu simplesmente não aceito
I'm just not with it
Eu não consigo
I can't
Te ver com mais ninguém
See you with nobody else
Aposto que aquelas garotas não conseguem te fazer sentir
I bet that those girls can't make you feel
Do jeito que eu fiz, ooh yeah
They way I did, ooh yeah
Se eu te ver por aí com outra garota
If I see you 'round town with another girl
Eu vou odiar
I'm hatin'
No banco do passageiro, é melhor ser eu (odiando)
In your passenger seat, it better be me (hating)
Com você em um filme, é melhor ser eu (melhor ser eu)
With you at a movie, it better be me (better be me)
Com você andando na rua, é melhor ser eu (melhor ser eu)
With you walking the street, it better be me (better be me)
Te ver por aí com outra garota
See you 'round town with another girl
Eu vou odiar
I'm hatin'
No banco do passageiro, é melhor ser eu (ye-eah)
In your passenger seat, it better be me (ye-eah)
Com você em um filme, é melhor ser eu (melhor ser eu)
With you at a movie, it better be me (better be me)
Com você andando na rua, é melhor ser eu (ser eu)
With you walking the street, it better be me (be me)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cherish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: