Tradução gerada automaticamente
I Won't Leave You
Cherish
Eu Não Vou Te Deixar
I Won't Leave You
Todo mundo tentando me dizer que eles acham que você não presta
Everybody tryna to tell me that they think that you're no good
Mas eu te defendo até o fim, digo que você é mal compreendido
But I defend you till the end, I say that you're misunderstood
Minha família diz que você não é certo para mim
My family says that you're no right for me
Eles dizem que você é muito problemático
They say that you're too hood
Mas eu não acho que eu te deixaria, querido
But I don't think that I would leave you, baby
Mesmo se eu pudesse, pudesse
Even if I could, could
Eu não vou deixar, deixar você
I won't leave, leave you
Mesmo que eles imploram e suplicam para mim
Even though that they beg and plead for me to
Não importa o que meus amigos vão dizer
No matter what my friends will say
Eu não vou te deixar
I won't leave you
Não importa o que minha família diz
No matter what my family says
Eu não vou te deixar
I won't leave you
Não importa o que você me faça passar
No matter what you put me through
Eu não vou te deixar
I won't leave you
Não importa o que você diga, não importa o que você faça, garoto
No matter what you say, no matter what you do, boy
Eu não vou te deixar, ooh
I won't leave you, ooh
Eu vou deixar tudo de lado só para poder te ver
I'll put everything on hold just so that I can come and see you
E o trabalho que eu tenho que fazer se me impede de estar com você
And the job I have to go if it stops me from being with you
Mamãe diz que você deveria saber
Mama says that you should know
Que eu tenho coisas melhores para fazer
That I got better things to do
Mas o que ela não entende
But what she don't understand
É que não há nada melhor do que você
Is there's nothing better than you
Não importa o que meus amigos vão dizer (não importa)
No matter what my friends will say (no matter)
Eu não vou te deixar (eu não vou te deixar)
I won't leave you (I won't leave you)
Não importa o que minha família diz
No matter what my family says
Eu não vou te deixar (eu não vou te deixar)
I won't leave you (I won't leave you)
Não importa o que você me faça passar (oh não, não, não, woah)
No matter what you put me through (oh no, no, no, woah)
Eu não vou te deixar (não importa o que eles digam)
I won't leave you (no matter what they say)
Não importa o que você diga, não importa o que você faça, garoto
No matter what you say, no matter what you do, boy
Eu não vou te deixar, ooh
I won't leave you, ooh
Não, eu não vou deixar
No, I won't leave
Não, eu não vou deixar
No, I won't leave
Não, não, não
No, no, no
Eu não vou te deixar
I won't leave you
Não importa o que meus amigos vão dizer
No matter what my friends will say
Eu não vou te deixar
I won't leave you
Não importa o que minha família diz
No matter what my family says
Eu não vou te deixar
I won't leave you
Não importa o que você me faça passar
No matter what you put me through
Eu não vou te deixar
I won't leave you
Não importa o que você diga, não importa o que você faça, garoto
No matter what you say, no matter what you do, boy
Eu não vou te deixar, ooh
I won't leave you, ooh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cherish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: