Tradução gerada automaticamente
Loving You
Cherish
Amar Você
Loving You
Uh
Uh
Garoto
Boy
Eu disse às minhas amigas para nem se preocuparem em me dar conselhos (o quê?)
I told my girlfriends don't even bother to give me advice (say what?)
Eu disse à minha família para cuidar da sua vida enquanto eu saio com esses caras
I told my family to mind their business while I go with these guys
Eu sei que estou jogando um jogo arriscado e isso tem um preço
I know I'm playing a risky game and it comes with a price
Não me importo em ganhar ou perder porque esse plano parece tão bom
I don't care about win or lose 'cause this plan feels so nice
Amor é tudo que eu aprendi
Love is all that I've learned
Deixei as pessoas preocupadas
Got my people so concerned
Mas todo mundo tem que ter sua vez
But everybody's gotta have their turn
Sei que estou brincando com fogo, então me deixe queimar
Know I'm playing with fire so let me burn
Quando se trata de amar você
When it comes to loving you
Estou fora de mim, ponto de não retorno, sinto coisas que nunca senti
I'm beside myself, point of no return, feel things I never felt
Quando se trata de amar você
Whеn it comes to loving you
Estou fora de mim, ponto de não retorno, sinto coisas que nunca senti
I'm beside mysеlf, point of no return, feel things I never felt
Quando se trata de amar você
When it comes to loving you
Estou fora de mim, ponto de não retorno, sinto coisas que nunca senti
I'm beside myself, point of no return, feel things I never felt
Quando me disseram para ficar longe de você, perguntei por quê (o que ele fez?)
When they told to stay away from you I asked what for (what he do?)
Então eles me deram suas razões e eu só queria você mais (ele fez isso?)
Then they gave me their reasons and I just wanted you more (he did that?)
Todos os corações partidos em seu caminho eu escolhi ignorar (uh)
All the broken hearts in your way I chose to ignore (uh)
Porque todos eles não entendiam esse jogo de amor e guerra
'Cause they all didn't understand this game of love and war
Amor é tudo que eu aprendi (que eu aprendi)
Love is all that I've learned (that I've learned)
Deixei as pessoas preocupadas (todo mundo está preocupado comigo)
Got my people so concerned (everybody's worried about me)
Mas todo mundo tem que ter sua vez (é a minha vez)
But everybody's gotta have their turn (it's my turn)
Sei que estou brincando com fogo, então me deixe queimar (me deixe queimar)
Know I'm playing with fire so let me burn (let me burn)
Quando se trata de amar você
When it comes to loving you
Estou fora de mim, ponto de não retorno, sinto coisas que nunca senti
I'm beside myself, point of no return, feel things I never felt
Quando se trata de amar você
When it comes to loving you
Estou fora de mim, ponto de não retorno, sinto coisas que nunca senti
I'm beside myself, point of no return, feel things I never felt
Quando se trata de amar você
When it comes to loving you
Estou fora de mim, ponto de não retorno, sinto coisas que nunca senti
I'm beside myself, point of no return, feel things I never felt
Não consigo me controlar (não consigo)
Can't help myself (can't help it)
Não consigo me controlar (não, não, não)
Can't help myself (no, no, no)
Não consigo me controlar (não consigo me controlar)
Can't help myself (can't help myself)
Não consigo me controlar (não, não)
Can't help myself (no, no)
Estou fora de mim, ponto de não retorno, sinto coisas que nunca senti (ponto de não retorno)
I'm beside myself, point of no return, feel things I never felt (point of no return)
Estou fora de mim, ponto de não retorno, sinto coisas que nunca senti (fora de mim, estou fora de mim)
I'm beside myself, point of no return, feel things I never felt (beside myself, I'm beside myself)
Não consigo me controlar (não consigo me controlar)
Can't help myself (can't help myself)
Não consigo me controlar (não consigo me controlar)
Can't help myself (can't help myself)
Não consigo me controlar (não, não, não)
Can't help myself (no, no, no)
Não consigo me controlar (não, não)
Can't help myself (no, no)
Não consigo evitar
Can't help it
Oh, sim, ei-yeah, não, não
Oh, yeah, hey-yeah, no, no
Estou fora de mim
I'm beside myself
Quando se trata de amar você
When it comes to loving you
Estou fora de mim, ponto de não retorno, sinto coisas que nunca senti
I'm beside myself, point of no return, feel things I never felt
Quando se trata de amar você
When it comes to loving you
Estou fora de mim, ponto de não retorno, sinto coisas que nunca senti
I'm beside myself, point of no return, feel things I never felt
Quando se trata de amar você
When it comes to loving you
Estou fora de mim, ponto de não retorno, sinto coisas que nunca senti
I'm beside myself, point of no return, feel things I never felt
Quando se trata de amar você
When it comes to loving you
Estou fora de mim, ponto de não retorno, sinto coisas que nunca senti
I'm beside myself, point of no return, feel things I never felt
Quando se trata de amar você
When it comes to loving you
Estou fora de mim, ponto de não retorno, sinto coisas que nunca senti
I'm beside myself, point of no return, feel things I never felt
Quando se trata de amar você
When it comes to loving you
Estou fora de mim, ponto de não retorno, sinto coisas que nunca senti
I'm beside myself, point of no return, feel things I never felt
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cherish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: