Tradução gerada automaticamente
Braided Hair
Neneh Cherry
Trançado
Braided Hair
Yo que estava falando mais cedo e eu estava te falando ataque vida
Yo we was talking earlier and I was telling you talking bout life
Eu sinto que a vida é como cabelo trançado
I feel like life is like braided hair
Seu meio como torção você sabe
Its sorta like twist you know
Cabelo trançado como Bout torção
Bout braided hair like twist
Sabe três vertentes torcer juntos
You know three strands twist together
Finalmente você chegar onde você quer chegar
Ultimately you get to where you wanna get to
A partir da mesma sujeira dos saltos dos meus ancestrais
From the same dirt from the heels of my ancestors
As estradas nuas e os campos onde a dor festered
The naked roads and the fields where the pain festered
E eu me pergunto onde o porão veio
And I wonder where the hold came from
Nas profundezas do meu coração me faz ansiar por o tambor
In the deeps of my heart make me yearn for the drum
É o mesmo lugar onde a cruz é queimado
It's the same place where the cross is burned
O mesmo lugar onde a perda foi ganho
The same place where the loss was earned
É o lugar onde o fio foi ansiava
It's the place where the floss was yearned
Dentes de ouro e bling gelo sobre o bebê anel certo
Gold teeth and bling ice on the ring baby sure
Todos nós temos coisas que estão na parte de trás
We've all got things that hang at the back
Coisas que nos fazem legal,
Things that make us cool,
Coisas que nos fazem bater,
Things that make us whack,
Coisas que nos fazem louco
Things that make us mad
Coisas que gostaríamos de nunca tinha feito
Things we wish we never had done
Mas eles são apenas as coisas que nos fazem reais
But they're just the things that make us real
Nem os mapas para orientar onde vamos a partir daqui
Not the maps to guide where we go from here
As voltas da estrada e tranças nosso cabelo
The road twists and braids our hair
Até que todos nós chegar lá
Until we all get there
Eu gosto que eu não sei alguns mistérios
I like that I don't know some mysteries
As coisas antigas e inícios
Ancient things and beginnings
Animado com o dia em que eu não tenho que ouvir todas as teorias
Excited about the day when I don't have to hear all the theories
Meu couro cabeludo precisa de um pouco de graxa
My scalp needs some grease
É o mesmo lugar onde as cruzes queimadas
It's the same place where the crosses burned
O mesmo lugar onde a perda foi ganho
The same place where the loss was earned
A única maneira de todos nós podemos aprender
The only way we all can learn
É se temos essas tranças com a torção e vira assim
Is if we have these braids with the twist and turns so
Andando na corrida da vida
Walking in the race of life
Olhando para o meu próprio ritmo
Looking for my own pace
Nem sempre querer mas eu tenho que
Not always wanting to but I have to
Às vezes, me sentindo como se eu tivesse mordido muito mais que eu podia mastigar
Sometimes feeling like I've bitten off much more than I could chew
Mas o vento vai embora meu cabelo
But the wind goes though my hair
Elevadores-me com facilidade e não um vinco
Lifts me up with ease not a crease
Cabelo cheio de graxa não tecer me abraçando
Hair full of grease no weave embracing me
É você que eu vejo
It's you I see
Eu sou você e você está me vejo sim
I am you and you are me I see yeah
Eu sou você e você está me vejo
I am you and you are me I see
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neneh Cherry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: