Tradução gerada automaticamente
Amore mio
Chéryl Karen
Meu Amor
Amore mio
Estranho ponto de paradaDrôle d'escale
Safari de amor tropicalSafari d'amour tropical
Quando danço sob as estrelasQuand je danse sous les étoiles
Meu coração é de cristalJ'ai le cœur en cristal
Na minha peleSur ma peau
Tenho a marca do calypsoJ'ai la marque du calypso
As noites do velho cassinoLes nuits du vieux casino
Mudaram de ritmo.Ont changé de tempo.
Amor, amor meuAmore amore mio
Amor, amor meuAmore amore mio
Tão longe de vocêSi loin de toi
Mas eu te amoMais je t'aime
No oceano das sereiasSur l'océan des sirènes
Mas onde você está?Mais où es-tu ?
Onde ele está?Où est-il ?
Em que rua?Dans quelle rue ?
Em que ilha?Dans quelle île ?
Pescador de estrelas ou caçador de ouro?Pêcheur d'étoiles ou chercheur d'or ?
Teus olhos intrigantesTes yeux troublants
Me perseguem do Sul ao NorteMe poursuivent du Sud au Nord
Amor, amor meuAmore amore mio
Amor, amor meuAmore amore mio
Tão longe de vocêSi loin de toi
Mas eu te amoMais je t'aime
Sob o sol das meridionaisAu soleil des méridiennes
Onde você está?Où es-tu ?
Onde ele está?Où est-il ?
Malibu ou Brasil?Malibu ou Brésil ?
Sob o triângulo das Bermudas?Sous le triangle des Bermudes ?
Amor, amor meuAmore amore mio
Amor, amor meuAmore amore mio
Escrevo seu nome nas minhas praias de solidãoJ'écris ton nom sur mes plages de solitude
Sem erroPas d'erreur
Estou com os pés bem no equadorJ'ai bien les pieds sur l'équateur
Mas você jogou as chavesMais tu as jeté les clés
Da minha história em quadrinhosDe ma bande dessinée
Coração selvagemCœur sauvage
Te mando uma última mensagemJe te lance un dernier message
Quebro meus colares de coralJe casse mes colliers de corail
Como sinal de represáliaEn signe de représailles
Amor, amor meuAmore amore mio
Amor, amor meuAmore amore mio
Tão longe de vocêSi loin de toi
Mas eu te amoMais je t'aime
No oceano das sereiasSur l'océan des sirènes
Mas onde você está?Mais où es-tu ?
Onde ele está?Où est-il ?
Em que rua?Dans quelle rue ?
Em que ilha?Dans quelle île ?
Coração de blues na Jamaica?Jœur de blues à la Jamaïque ?
Por você eu serei calmoPour toi je resterai sage
E pacíficoEt pacifique
Amor, amor meuAmore amore mio
Amor, amor meuAmore amore mio
Tão longe de vocêSi loin de toi
Mas eu te amoMais je t'aime
Sob o sol das meridionaisAu soleil des méridiennes
Onde você está?Où es-tu ?
Onde ele está?Où est-il ?
Malibu ou Brasil?Malibu ou Brésil ?
Aventuriero de duas carasAventurier aux deux visages
Amor, amor meuAmore amore mio
Amor, amor meuAmore amore mio
Tenho um visto de ternura nas minhas bagagensJ'ai un visa de tendresse sur mes bagages
Amor, amor meuAmore amore mio
Amor, amor meuAmore amore mio
Tão longe de vocêSi loin de toi
Mas eu te amoMais je t'aime
No oceano das sereiasSur l'océan des sirènes
Mas onde você está?Mais où es-tu ?
Onde ele está?Où est-il ?
Em que rua?Dans quelle rue ?
Em que ilha?Dans quelle île ?
Pescador de estrelas ou caçador de ouro?Pêcheur d'étoiles ou chercheur d'or ?
Teus olhos intrigantesTes yeux troublants
Me perseguem do Sul ao NorteMe poursuivent du Sud au Nord
Amor, amor meuAmore amore mio
Amor, amor meuAmore amore mio
Tão longe de vocêSi loin de toi
Mas eu te amoMais je t'aime
Sob o sol das meridionaisAu soleil des méridiennes
Onde você está?Où es-tu ?
Onde ele está?Où est-il ?
Malibu ou Brasil?Malibu ou Brésil ?
Sob o triângulo das Bermudas?Sous le triangle des Bermudes ?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chéryl Karen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: