Tradução gerada automaticamente
Somebody That I Used To Know
Chester See
Alguém que eu costumava conhecer
Somebody That I Used To Know
De vez em quando eu penso em quando estávamos juntos
Now and then I think of when we were together
Como quando você disse que se sentia tão feliz que você poderia morrer
Like when you said you felt so happy you could die
Disse-me que você estava certo para mim
Told myself that you were right for me
Mas me senti tão só na sua empresa
But felt so lonely in your company
Mas o que era o amor e é uma dor que eu ainda me lembro
But that was love and it's an ache I still remember
Você pode ficar viciado em um certo tipo de tristeza
You can get addicted to a certain kind of sadness
Como renúncia ao fim
Like resignation to the end
Sempre a fim
Always the end
Então, quando descobrimos que não poderíamos fazer sentido
So when we found that we could not make sense
Bem, você disse que ainda seríamos amigos
Well you said that we would still be friends
Mas eu admito que eu estava feliz que tudo acabou
But I'll admit that I was glad that it was over
Mas você não tem que me cortou
But you didn't have to cut me off
Faça-se como se nunca tivesse acontecido
Make out like it never happened
E que nós não éramos nada
And that we were nothing
E eu nem sequer preciso do seu amor
And I don't even need your love
Mas você me trata como um estranho
But you treat me like a stranger
E isso é tão áspero
And that feels so rough
Você não tem que descer tão baixo
You didn't have to stoop so low
Tenha os seus amigos coletar seus registros
Have your friends collect your records
E, em seguida, alterar o seu número
And then change your number
Eu acho que eu não preciso que, apesar de
I guess that I don't need that though
Agora você é apenas alguém que eu costumava conhecer
Now you're just somebody that I used to know
De vez em quando eu penso em todas as vezes que você me ferrou
Now and then I think of all the times you screwed me over
Mas me fez acreditar que era sempre algo que eu tinha feito
But had me believing it was always something that I'd done
E eu não quero viver assim
And I don't wanna live that way
Leitura em cada palavra que você diz
Reading into every word you say
Você disse que você poderia deixá-lo ir
You said that you could let it go
E eu não iria pegá-lo preso a alguém que você costumava conhecer ...
And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know...
Mas você não tem que me cortou
But you didn't have to cut me off
Faça-se como se nunca tivesse acontecido
Make out like it never happened
E que nós não éramos nada
And that we were nothing
E eu nem sequer preciso do seu amor
And I don't even need your love
Mas você me trata como um estranho
But you treat me like a stranger
E isso é tão áspero
And that feels so rough
Você não tem que descer tão baixo
You didn't have to stoop so low
Tenha os seus amigos coletar seus registros
Have your friends collect your records
E, em seguida, alterar o seu número
And then change your number
Eu acho que eu não preciso que, apesar de
I guess that I don't need that though
Agora você é apenas alguém que eu costumava conhecer
Now you're just somebody that I used to know
Alguém
Somebody
Que eu costumava conhecer
That I used to know
Alguém
Somebody
Que eu costumava conhecer
That I used to know
Alguém
Somebody
Que eu costumava conhecer
That I used to know
Alguém ...
Somebody...
Que eu costumava conhecer ...
That I used to know...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chester See e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: