Les deux moitiés du monde
La moitié du monde est faite en vérité
Pour se moquer de l'autre moitié
Si l'on voit la paille dans l'oeil du voisin
On n'voit pas la poutre qu'on a dans le sien
À chaque seconde on peut le constater
La moitié du monde se fout de l'autre moitié.
Le grand homme l'air ironique
Traite le p'tit de bigorneau
Mais le p'tit au grand réplique :
"Dis donc, y fait chaud, là-haut ?"
D'un monsieur qui a une grande bouche
On dit : "Quelle entrée d'métro !"
Mais lui, pense de c'lui qui louche :
"Il a les yeux en ciseaux !"
La moitié du monde est faite en vérité
Pour se moquer de l'autre moitié
On chine le galure d'la dame d'à côté
Mais d'vous elle murmure : "T'as vu ce poch'té ?"
À chaque seconde on peut le constater
La moitié du monde se fout de l'autre moitié.
Celui qui a des ch'veux rigole
De celui qui n'en a plus
Mais le chauve se console
En se fichant du barbu
En r'gardant les jambes d'un autre
Vous dites : "Mince ! Fil de fer !"
Mais vous voyez pas qu'les vôtres
Elles sont en haricots verts !
La moitié du monde est faite en vérité
Pour se moquer de l'autre moitié
Antoine dit d'Émile : "J'crois qu'il est cocu"
Émile dit d'Antoine : "Il a l'air d'un schnoque !"
À chaque seconde on peut le constater
La moitié du monde se fout de l'autre moitié.
Ah !
La moitié du monde est faite en vérité
Pour se moquer de l'autre moitié
De nos percepteurs on rit comme des fous
Mais eux ils rigolent quand ils prennent nos sous
À chaque seconde on peut le constater
La moitié du monde se fout de l'autre moitié.
As duas metades do mundo
A metade do mundo é feita, na verdade
Pra zombar da outra metade
Se a gente vê a palha no olho do vizinho
Não vê a viga que tem no seu
A cada segundo dá pra perceber
A metade do mundo se importa com a outra metade.
O grandão com cara de ironia
Zomba do pequeno, tipo um caranguejo
Mas o pequeno responde pro grandão:
"E aí, tá quente lá em cima?"
De um cara que tem uma boca enorme
Dizem: "Que entrada de metrô!"
Mas ele pensa do que tem olho torto:
"Ele tem os olhos em forma de tesoura!"
A metade do mundo é feita, na verdade
Pra zombar da outra metade
A gente critica o chapéu da vizinha
Mas dela você escuta: "Viu aquele pobretão?"
A cada segundo dá pra perceber
A metade do mundo se importa com a outra metade.
Quem tem cabelo ri
De quem não tem mais
Mas o careca se consola
Zombando do barbudo
Ao olhar as pernas de outro
Você diz: "Caramba! Fio de ferro!"
Mas não vê que as suas
Estão parecendo vagem!
A metade do mundo é feita, na verdade
Pra zombar da outra metade
Antoine diz de Émile: "Acho que ele tá sendo traído"
Émile diz de Antoine: "Ele parece um idiota!"
A cada segundo dá pra perceber
A metade do mundo se importa com a outra metade.
Ah!
A metade do mundo é feita, na verdade
Pra zombar da outra metade
A gente ri dos nossos cobradores como loucos
Mas eles riem quando pegam nosso dinheiro
A cada segundo dá pra perceber
A metade do mundo se importa com a outra metade.