Tradução gerada automaticamente

Welcome to the Circus
ChewieCatt
Bem-vindo ao Circo
Welcome to the Circus
Oi, quem diria?Hi there, who knew?
A vida é difícil, isso é verdadeLife's hard, that's true
Agora não sei o que posso fazerNow I don't know what I can do
Minha mente está confusa, nada de novoMy mind is out of sorts, nothing brand new
Parece que todo mundo tem agendas, não é?Seems like everybody has agendas, don't they?
Bem fechado, trancado, à vista, minimizadoSealed tight, locked down, on sight, downplay
Eu nem sei para onde ir com issoI don't even know where to go with it
Só sei que estou enlouquecendoI only know that I'm going insane
Este é meu cérebro agoraThis is my brain now
Não sei como, este é meu dia agoraI don't know how, this is my day now
Acho que você quer me derrubarI think you wanna take me down
Tudo que quero é escaparAll I wanna do is break out
Você consegue ouvir a depressão na estrutura?Can you hear depression in the framework?
Impressões de ansiedade ouvidasAnxiety impressions overheard
Faça a cama em que você deita, mas eu nunca seiMake the bed you lay in, but I never know
Quem fez minha cama antes de eu aparecerWho made my bed before I showed up
Não quero aparecerI don't wanna show up
Morto antes de realmente entender o que está acontecendoDead before I really even understand what is up
Só quero subir, para algum lugar onde não esteja presoI just wanna go up, somewhere that I'm not stuck
Por favor, alguém me diga como sair daqui?Please, won't someone tell me how to get out of here?
Circo, bem-vindo ao CircoCircus, welcome to the Circus
Não sei o que é issoI don't know what this is
É um show de horroresIt's a freakshow
Isso eu seiThat I do know
Bem-vindo ao CircoWelcome to the Circus
Sorriso na superfícieSmile on the surface
Mas lá embaixoBut down below
É um show de horroresIt's a freakshow
Vá correrGo run
Ninguém se importa com o que foi feitoNobody cares what's been done
Estou completamente sozinhoI'm all alone
É assim que a história se desenrola, ohThis is how the story goes, oh
Abra caminhoMake way
Auto-depreciativo, pensamentos na minha cabeçaSelf-deprecating, thoughts in my head
Eu seiI know
É assim que a história se desenrolaThis is how the story goes
Tique-taque no relógio, ajuda, preciso de remédioTick tock on the clock, help, I need some medicine
Alguém me tire deste pesadelo avassalador em que estouSomeone pull me from this overwhelming nightmare that I'm in
Tique-taque no relógio, ajuda, preciso de remédioTick tock on the clock, help, I need some medicine
Alguém me tire deste pesadelo avassalador em que estouSomeone pull me from this overwhelming nightmare that I'm in
Oi, quem diria?Hi there, who knew?
A vida é difícil, isso é verdadeLife's hard, that's true
Agora não sei o que posso fazerNow I don't know what I can do
Minha mente está confusa, nada de novoMy mind is out of sorts, nothing brand new
Parece que todo mundo tem agendas, não é?Seems like everybody has agendas, don't they?
Bem fechado, trancado, à vista, minimizadoSealed tight, locked down, on sight, downplay
Eu nem sei para onde ir com issoI don't even know where to go with it
Só sei que estou enlouquecendoI only know that I'm going insane
Circo, bem-vindo ao CircoCircus, welcome to the Circus
Não sei o que é issoI don't know what this is
É um show de horroresIt's a freakshow
Isso eu seiThat I do know
Bem-vindo ao CircoWelcome to the Circus
Sorriso na superfícieSmile on the surface
Mas lá embaixoBut down below
É um show de horroresIt's a freakshow



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ChewieCatt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: