Que Reste-t-il De Nos Amours?
Che cosa resta amore mio
Di me e di te e di te? Soltanto io
La gioventù in uno scatto, un bel ritratto
Che cosa resta del passato?
Che cosa resta del passato?
Biglietti dolci e infinito
Il nostro aprile è un bel ricordo impallidito
Felicità, capelli al vento
Di baci e sogni in movimento
Che cosa resta, amore mio? Dimmelo tu
Que reste-t-il de nos amours?
Que reste-t-il de ces beaux jours?
Une photo, vieille photo
De ma jeunesse
Que reste-t-il des billets doux?
Des mois d'avril, des rendez-vous?
Un souvenir qui me poursuit
Sans cesse
Bonheur fané, cheveux au vent
Baisers volés, rêves mouvants
Que reste-t-il de tout cela?
Dites-le moi
Un petit village, un vieux clocher
Un paysage si bien caché
Et dans un nuage le cher visage
De mon passé
O Que Sobrou do Nosso Amor?
O que resta, meu amor
De mim e de você e de nós? Só eu
A juventude em um clique, um belo retrato
O que resta do passado?
O que resta do passado?
Cartinhas doces e infinito
Nosso abril é uma bela lembrança desbotada
Felicidade, cabelo ao vento
De beijos e sonhos em movimento
O que resta, meu amor? Me diz você
O que sobrou do nosso amor?
O que sobrou daqueles bons tempos?
Uma foto, velha foto
Da minha juventude
O que sobrou das cartinhas?
Dos meses de abril, dos encontros?
Uma lembrança que me persegue
Sem parar
Felicidade murcha, cabelo ao vento
Beijos roubados, sonhos flutuantes
O que sobrou de tudo isso?
Me digam
Uma pequena vila, um velho campanário
Uma paisagem tão bem escondida
E em uma nuvem o querido rosto
Do meu passado