Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 119

La Vita Che Si Voleva

Chiara Galiazzo

Letra

A vida que você queria

La Vita Che Si Voleva

Já não é hora de euforias fáceis
Non è più tempo per le facili euforie

Agora eles estariam fora de contexto
Ora sarebbero fuori contesto

Sentimentos presos no trânsito
I sentimenti fermi in mezzo al traffico

Amor e paixão é o seu oposto
L’amore e la passione è il suo contrario

Virei a esquina em um segundo
Ho girato l’angolo in un secondo

Me perdi por um momento
Mi sono persa per un attimo

É esse silêncio que se impõe e é composto
E quel silenzio che si impone e si compone

Entre as engrenagens dessa música
Tra gli ingranaggi di questa canzone

Seria melhor se
Sarebbe meglio se

Essas sombras minhas tinham mais luz
Queste mie ombre avessero più luce

Mas eu permaneço imóvel
Ma resto immobile

Com um sussurro
Con un filo di voce

No entanto, não há nada
Eppure non c’è niente

Não há mais nada, nada mais
Non c’è più niente, niente di più

Do que você queria
Di quello che si voleva

A vida que você queria
La vita che si voleva

No entanto, não há nada
Eppure non c’è niente

Você não centraliza nada, você não centraliza
Non centro niente, non centri tu

Foi como deveria
È andata come doveva

Foi o melhor que pôde
È andata come poteva

Houve um tempo para folia fácil
C’è stato un tempo per le facili allegrie

Daqueles que também tiraram o fôlego
Di quelle che toglievano anche il fiato

Sempre dividido entre instinto e razão
Divisa sempre tra l’istinto e la ragione

Para cada escolha uma motivação
Per ogni scelta una motivazione

Por trás de cada sorriso há um milagre
Dietro a ogni sorriso c’è un miracolo

Tem sido muitas vezes de conforto
È stato molte volte di conforto

E se eu permanecer calado, não se preocupe
E se resto in silenzio non ti preoccupare

Vou falar com você através de uma música
Io ti parlerò attraverso una canzone

Seria melhor se
Sarebbe meglio se

Essas minhas sombras tinham uma voz
Queste mie ombre avessero una voce

Mas eu permaneço imóvel
Ma resto immobile

Sob um fio de luz
Sotto un filo di luce

No entanto, não há nada
Eppure non c’è niente

Não há mais nada, nada mais
Non c’è più niente, niente di più

Do que você queria
Di quello che si voleva

A vida que você queria
La vita che si voleva

No entanto, não há nada
Eppure non c’è niente

Você não centraliza nada, você não centraliza
Non centro niente, non centri tu

Foi como deveria
È andata come doveva

Foi o melhor que pôde
È andata come poteva

Vá apesar de todos os medos e toda a minha coragem
Andare nonostante tutte le paure e tutto il mio coraggio

O amor que mantive por dentro e o que desperdicei em vão
L’amore che ho tenuto dentro e quello che ho sprecato invano

Há quem diga que com o tempo aprenderá a cair
C’è chi dice che col tempo imparerà a cadere

Eu prefiro que eu odeie o ódio
All’odio preferisco il bene per me stessa

E quem vai querer se divertir
E chi ne vorrà godere

E quem vai querer se divertir
E chi ne vorrà godere

Do que você queria
Di quello che si voleva

A vida que você queria
La vita che si voleva

No entanto, não há nada
Eppure non c’è niente

Não há mais nada, nada mais
Non c’è più niente, niente di più

Foi como deveria
È andata come doveva

A vida que você queria
La vita che si voleva

Na na na na
Na na na na

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: chiara galiazzo / Francesco Catitti / Roberto Casalino. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chiara Galiazzo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção