Melody
なみの音がきこえてるどこかで
nami no oto ga kikoe teru doko ka de
ゆうぐれのまちひとごみのなかから
yuugure no machi hitogomi no naka kara
あれはとおいなつのリズム
are ha tooi natsu no rizumu
セピアのしゃしんにのこったメロディ
sepia no shashin ni nokotta merodi
いいたいことがことばになるまえに
ii tai koto ga kotoba ni naru mae ni
じかんがすぎるもどかしさにつかれて
jikan ga sugiru modokashi sa ni tsukare te
せめてすきなうたをひとつ
semete suki na uta o hitotsu
だれかにとどくふかさでうたっていたい
dare ka ni todoku fuka sa de utatte i tai
あかいゆうひにそまるもえつきたかこから
akai yuuhi ni somaru moetsuki ta kako kara
うたがあふれだすからだれかにとどけたい
uta ga afure dasu kara dare ka ni todoke tai
わたしのこえで
watashi no koe de
わたしだけのメロディ
watashi dake no merodi
やけたはだにしろいシャツはおって
yake ta hada ni shiroi shatsu haotte
つばさのようにはためいたころから
tsubasa no you ni hatamei ta koro kara
あいをどこでしつくしたのかと
ai o doko de shitsu kushi ta no ka to
ふいにきいてみたいじぶんに
fui ni kii te mi tai jibun ni
いつかかえれるかな
itsuka kae reru ka na
あかいゆうひにそまるむねにあふれてる
akai yuuhi ni somaru mune ni afure teru
とまらないうたがあるだからここにいる
tomara nai uta ga aru da kara koko ni iru
とおいあなたへ
tooi anata he
メロディとどけたい
merodi todoke tai
わたしのこえで
watashi no koe de
わたしだけのメロディ
watashi dake no merodi
Melodia
o som do meu nome tá ecoando em algum lugar
na cidade ao entardecer, no meio da multidão
aquilo é o ritmo de um verão distante
uma melodia que ficou na foto sépia
antes que as coisas boas se tornem palavras
o tempo passa, me cansa essa frustração
pelo menos uma canção que eu gosto
quero cantar pra alguém, que chegue até eles
do passado ardente que se pinta no pôr do sol vermelho
uma canção começa a brotar, quero que chegue a alguém
com a minha voz
minha única melodia
com a pele queimada, vestindo uma camisa branca
desde a época em que eu voava como uma ave
onde será que o amor se escondeu?
de repente, quero ouvir de mim mesma
será que um dia eu vou conseguir voltar?
no meu peito, transbordando com o pôr do sol vermelho
existe uma canção que não para, por isso estou aqui
para você, tão distante
quero que a melodia chegue
com a minha voz
minha única melodia