Tradução gerada automaticamente

Class
Chicago
Classe
Class
Velma: O que aconteceu com a justiça?Velma: Whatever happened to fair dealing?
E a ética pura?And pure ethics?
E as boas maneiras?And nice manners?
Por que agora todo mundo é um saco?Why is it everyone now is a pain in the ass?
O que aconteceu com a classe?Whatever happened to class?
Mama: Classe.Mama: Class.
O que aconteceu com o "Por favor, posso?"Whatever happened to, "Please, may I?"
E, "Sim, obrigado?"And, "Yes, thank you?"
E, "Que encantador?"And, "How charming?"
Agora, todo filho da mãe é uma cobra na gramaNow, every son of a bitch is a snake in the grass
O que aconteceu com a classe?Whatever happened to class?
Velma e Mama: Classe!Velma and Mama: Class!
Ah, não tem mais cavalheirosAh, there ain't no gentlemen
Para abrir as portasTo open up the doors
Não tem mais damas agora,There ain't no ladies now,
Só tem porcos e prostitutasThere's only pigs and whores
E até as crianças te derrubamAnd even kids'll knock ya down
Só pra passarSo's they can pass
Ninguém tem classe!Nobody's got no class!
Velma: O que aconteceu com os velhos valores?Velma: Whatever happened to old values?
Mama: E as boas morais?Mama: And fine morals?
Velma: E a boa educação?Velma: And good breeding?
Mama: Agora, ninguém nem diz "opa"Mama: Now, no one even says "oops"
Quando soltam um pumWhen they're passing their gas
O que aconteceu com a classe?Whatever happened to class?
Velma: Classe.Velma: Class.
Velma e Mama: Ah, não tem mais cavalheirosVelma and Mama: Ah, there ain't no gentlemen
Que sirvam pra alguma coisaThat's fit for any use
E qualquer garota toca suas partesAnd any girl'd touch your privates
Por uma grana.For a deuce.
Mama: E até as crianças te dão chutes e desaforos.Mama: And even kids'll kick your shins and give you sass.
Velma: E até as crianças te dão chutes e desaforos.Velma: And even kids'll kick your shins and give you sass.
Velma e Mama: Ninguém tem classe!Velma and Mama: Nobody's got no class!
Velma: Tudo que você lê hoje é sobre estupro e roubo.Velma: All you read about today is rape and theft.
Mama: Jesus Cristo! Não sobrou nenhuma decência?Mama: Jesus Christ! Ain't there no deceny left?
Velma e Mama: Ninguém tem classe!Velma and Mama: Nobody's got no class!
Mama: Todo mundo que você vêMama: Everybody you watch
Velma: Tem o cérebro no meio das pernasVelma: Got his brains in it's crouch
Mama: Que drogaMama: Holy crap
Velma: Que drogaVelma: Holy crap
Mama: Que vergonha.Mama: What a shame.
Velma: Que vergonha.Velma: What a shame.
Velma e Mama: O que aconteceu... com a classe?Velma and Mama: What became...of class?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chicago e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: