Tradução gerada automaticamente

11:59
Chief Kamachi
11:59
11:59
(Refrão) 2x(Chorus) 2x
Estamos perto do fim do tempoWe near the end of time
11:59, o céu tá caindo?11:59, is the sky falling?
As estrelas vão se alinhar?Will the Heavens realign?
O sol ainda tá lá?Is the sun there?
Será que algum dia vamos vê-lo brilhar?Will we ever see it shine?
O mundo se foiThe world gon'
Já vejo os sinaisI already see the signs
[Chief Kamachi][Chief Kamachi]
Sinta o arrebatamento, o mistério do aqui e do depoisFeel the Rapture, the mysterious here and after
Desastres mundiais previstos por quem prevê o tempoWorld disasters predicted by forecaster
Sem ajuda médica, uma praga incrívelNo medical aid, incredible plague
Sem anestesia, ainda amputaram a pernaNo anesthesia, still amputated the leg
Apenas uma memória onde os esqueletos da família repousamJust a memory where a families skeletons laid
Cientistas ainda estudam como a melanina é feitaScientists still study how melanin's made
Mil graus mesmo na sombra mais suaveThousand degrees even in the mellowest shade
Quando a Terra tremeWhen the Earth shake
O pior destino, os caras com medoThe worst fate, fellas afraid
De joelhos orandoOn their knees praying
Esperando ter uma chance de serem salvosHoping there's a chance to be saved
Não quero ver a MorteDon't wanna see the Reaper
Dançar sobre seu túmuloDo the dance on their grave
Quando a Mãe Natureza tem poder suficienteWhen Mother Nature be packing enough power
Ela pode quebrar a rua, alarmandoShe could break the street storming, alarming
Nunca abandone os humildes, um dos domésticosNever forsake the meek, one of the domest
Conhecido por colocá-los direto para dormirKnown to put 'em straight to sleep
Negros passando fome, mas você recomenda que eu coma?Niggas starving, but do you recommend I take to eat
Sem energia para falar, por isso odeio me expressarNo energy to talk that's why I hate to speak
Parece que o mundo todo tá contra os fracosFelt like the whole world gon' up against the weak
(Refrão) 2x(Chorus) 2x
[Chief Kamachi][Chief Kamachi]
Esses são os dias das Revelações?Are these the days of Revelations?
Pobres, sem educação, sentindo em cada naçãoPoor, no education, they feeling in every nation
A guerra e a devastação, a mudança está próximaThe war and the devastation, change is near
Eles vão tentar bombardear outro avião este ano?Will they try to bomb another plane this year?
Preciso começar a vestir meus filhos com roupas de treinamento?Do I have to start dressing my children up in training gear?
Sol por um segundo, nada além da chuva apareceSunny for a second, nothing but the rain appear
Ainda na quebrada, morrendo por uma corrente para usarStill in the hood, dying for a chain to wear
Sonho distorcido de rap, pensando que a fama tá pertoDistorted rap dream, thinking the fame is near
O Juízo tá chegando, muita dor pra suportarThe Judgments' coming, whole lotta pain to bear
Me deram escolhas, Céu ou o Inferno que eu temoWas given choices, Heaven or the Hell I fear
Faço o meu melhor para brilhar, divino com um brilho estelarTry my best to shine, divine with a stellar glare
A vida não é presente, você realmente acha que alguém se importa?Life ain't present you really think a fella care?
Andar pela rua da miséria, é difícil vender a parte de um porãoTo walk street of misery, it's hard to sell a cellar's share
É! Eu acho que a Terra já se foiYeah! I think the Earth already gon'
É! Estamos amaldiçoados por todos os nossos errosYeah! We been cursed for all our wrongs
É! Encontre um caminho para seguirYeah! Find a path to go along
É! Porque a ira vai ser forteYeah! Cuz the wrath is gon' strong
É!Yeah!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chief Kamachi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: